«А
чистота
лишь только здесь» – они провозглашают;
И говорят, что очищения в других учениях нет.
И превосходным объявив всё, от чего зависят1,
В раздельных истинах они [решают] окопаться. (1)
Врываются
в собрания, полемики желая,
И в паре называют друг друга дураком.
Различны в убеждениях, отстаивают довод,
Желая восхвалений из-за умения [спорить]. (2)
В
собрании людей готовый к обсуждениям,
Желая восхвалений, встревоженным он стал.
Становится унижен, коль довод был отвергнут.
Упрёком огорчённый, изъяны ищет он2.
(3)
А если его
довод негодным называют
И судьи объявляют отвергнутым его,
То тот, кто проиграл, печалится, горюет
И в стонах утопает: "Меня он превзошёл!" (4)
Подобные
дебаты возникли средь аскетов;
И в отношении их грустишь или ликуешь.
Увидев это также, от споров откажись.
Их польза – лишь хвала, [а может], обретения. (5)
Но если
же, однако, он восхваляем там,
Когда среди собрания провозгласил доктрину,
Он этим возбуждён, от гордости раздулся,
Ту пользу получив, которую хотел. (6)
Хотя его
гордыня – фундамент беспокойства,
Надменность, самомнение – источник его слов.
Увидев это также, в дебаты не пускайся;
Как говорит умелый, сие не очищает. (7)
И
как герой [могучий], отведав царской пищи,
[Оружием] грохочет, к сопернику взывая3.
О Сура, должен мчаться ты в сторону его;
Здесь не было и раньше возможности для битвы4.
(8)
Когда
ухватит взгляды и [дальше будет] спорить,
[И станет] защищаться: "Лишь только это правда",
Скажи ему: "Дебаты [хотя] уже возникли,
Соперника ты здесь не сможешь отыскать"5.
(9)
Среди же
тех, [других], живущих одиноко,
Которые воззрением воззрению не перечат,
Что сможешь ты от них, Пасура, получить,
Лишённых к "наивысшему" [малейшего] цепляния? (10)
Теперь же
ты пришёл, в раздумья погружённый,
В своём уме рассматривая [разные] воззрения.
Тому, кто был очищен, ты вызов бросил свой:
Воистину, не сможешь ты в этом преуспеть. (11)
|