Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Чела сутта: Одежда
СН 56.34

 
редакция перевода: 29.10.2013
Перевод с английского: SV

источник:
"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1859"

лагословенный сказал]: «Монахи, если бы чья-либо одежда или голова была бы охвачена пламенем, что бы он стал делать?»
«Учитель, если бы чья-либо одежда или голова была бы охвачена пламенем, то, чтобы потушить одежду или голову, он бы побудил неимоверное желание, приложил бы неимоверные усилия, породил бы рвение и исступление, не ослаблял бы [стараний], применил бы осознанность и бдительность».
«Монахи, можно безучастно смотреть на охваченную пламенем одежду или голову, не обращая на них внимание, но покуда человек не постиг Четырёх Благородных Истин в соответствии с действительностью, то, чтобы осуществить [это] постижение, ему следует побудить неимоверное желание, приложить неимоверные усилия, породить рвение и исступление, не ослаблять [стараний], применять осознанность и бдительность. Каких четырёх?

* Благородной Истины о страдании,
* Благородной Истины об источнике страдания,

* Благородной Истины о прекращении страдания,
* Благородной Истины о пути, ведущем к прекращению страдания.

Таким образом, монахи, следует прилагать усилие, чтобы понять: «Это – страдание». Следует прилагать усилие, чтобы понять: «Это – источник страдания». Следует прилагать усилие, чтобы понять: «Это – прекращение страдания». Следует прилагать усилие, чтобы понять: «Это – путь, ведущий к прекращению страдания».


.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.