Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Дутиясаракани-сутта: Саракани (II)
СН 55.25

 
редакция перевода: 20.06.2025
Перевод с английского: SV

источник:
"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1813"

В Капилаваттху. В то время недавно скончавшийся Саракани из клана Сакьев был объявлен вступившим в поток [самим] Благословенным, не подверженным погибели нижних миров, утверждённым [в своей участи достичь освобождения], направляющимся к просветлению. По этому случаю ряд Сакьев, повстречавшись, собравшись, сетовали, ворчали и жаловались по этому поводу, говоря: «Удивительно, господа! Поразительно, господа! Да здесь кто угодно может быть вступившим в поток, если уж Благословенный объявил таковым недавно скончавшегося Саракани, [объявил его] не подверженным погибели нижних миров, утверждённым [в своей участи достичь освобождения], направляющимся к просветлению! [Ведь] Саракани был слишком слаб для тренировки и пил одурманивающие напитки!»
Тогда Маханама из клана Сакьев отправился к Благословенному, поклонился ему, сел рядом и рассказал ему обо всём, что произошло. [Благословенный ответил]:
«Маханама, мирянин, который уже давно принял прибежище в Будде, Дхамме и Сангхе, – как он может отправиться в нижние миры?.. Маханама, Саракани из клана Сакьев уже давно принял прибежище в Будде, Дхамме и Сангхе – как он может отправиться в нижние миры?
Маханама, бывает так, что некий человек наделён непоколебимой уверенностью в Будде: «Благословенный – это тот, кто достиг совершенства, полностью просветлённый, совершенный в истинном знании и поведении, счастливейший, знаток миров, непревзойдённый вождь тех, кто должен обуздать себя, учитель богов и людей, просветлённый, благословенный». И то же в отношении Дхаммы и Сангхи. И у него радостная мудрость, быстрая мудрость, и он достиг освобождения. За счёт уничтожения пятен [умственных загрязнений] он в этой самой жизни входит и пребывает в незапятнанном освобождении ума, освобождении мудростью, реализовав это для себя прямым знанием. Этот человек, Маханама, освобождён от ада, от мира животных, от мира страдающих духов; освобождён от состояния лишений, неблагих уделов, нижних миров.
Маханама, бывает так, что некий человек наделён непоколебимой уверенностью в Будде, Дхамме, Сангхе. И у него радостная мудрость, быстрая мудрость, но он ещё не достиг освобождения. С полным уничтожением пяти нижних оков он стал тем, кто достигает окончательного знания в этой самой жизни, или тем, кто достигает окончательного знания в момент смерти, или является достигающим ниббаны в промежутке, или достигающим ниббаны по приземлении, или достигающим ниббаны без усилия, или достигающим ниббаны с усилием, или тем, кто устремлён вверх, направляясь к [высшему миру Чистых обителей] Аканиттхе. Этот человек тоже, Маханама, освобождён от ада, от мира животных, от мира страдающих духов; освобождён от состояния лишений, неблагих уделов, нижних миров.
… ...И у него есть достаточная вера в Татхагату, достаточная преданность ему. Этот человек тоже, Маханама, не является тем, кто идёт в ад, в мир животных, в мир страдающих духов; к состояниям лишений, в неблагие уделы, нижние миры.
Представь, Маханама, плохое поле с плохой почвой, пни на котором не выкорчеваны, а посеянные там семена были бы разбиты, испорчены, повреждены ветром и солнцем, неплодоносные, плохо посажены, и с неба не проливалось достаточно дождя. Могло бы случиться так, чтобы эти семена пришли к росту, увеличению, разрастанию?».
«Нет, уважаемый».
«Точно так же, Маханама, бывает так, когда Дхамма плохо разъяснена, плохо провозглашена, не ведёт к освобождению, не ведёт к покою, поведана тем, кто не является полностью просветлённым. Это, я говорю тебе, схоже с плохим полем. И вот ученик пребывает в этой [плохой] Дхамме, практикует в соответствии с ней, практикует надлежащим образом, ведёт себя соответствующе. Это, я говорю тебе, схоже с плохим семенем. Представь, Маханама, хорошее поле с хорошей почвой, тщательно очищенное от пней, а посеянные там семена были бы неразбитыми, неиспорченными, неповреждёнными ветром и солнцем, плодоносные, надёжно посажены, и с неба проливалось бы достаточно дождя. Могло бы случиться так, чтобы эти семена пришли к росту, увеличению, разрастанию?»
«Да, уважаемый».
«Точно так же, Маханама, бывает так, когда Дхамма хорошо разъяснена, хорошо провозглашена, ведёт к освобождению, ведёт к покою, поведана тем, кто является полностью просветлённым. Это, я говорю тебе, схоже с хорошим полем. И вот ученик пребывает в этой Дхамме, практикует в соответствии с ней, практикует надлежащим образом, ведёт себя соответствующе. Это, я говорю тебе, схоже с хорошим семенем. Так что уж говорить о Саракани из клана Сакьев? Маханама, Саракани из клана Сакьев предпринял тренировку в момент своей смерти».



.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.