Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Аппака сутта: Мало
СН 3.6

 
редакция перевода: 11.04.2013
Перевод с английского: SV

источник:
"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 169"

В Саваттхи. Сидя рядом, царь Пасенади Косальский сказал Благословенному: «Так вот, Господин, по мере того как я пребывал уединённым в затворничестве, следующее раздумье возникло у меня в уме: «Мало тех людей в мире, которые, обретая наилучшее имущество, не становятся ослеплёнными и беспечными, не предаются чувственным наслаждениям и не обращаются плохо с другими существами. Куда больше тех людей в мире, которые, обретая наилучшее имущество, становится ослеплёнными и беспечными, предаются чувственным наслаждениям и плохо обращаются с другими существами».
«Так оно, великий царь! Так оно, великий царь! Мало тех людей в мире… 1 ....с другими существами». [И далее он добавил]:

«Очаровавшись удовольствиями и богатством,
Жадные, в наслаждениях чувств оцепенелые,
То, что зашли уж слишком далеко, не понимают,
Словно олень, в ловушку что попался.
И после, горькими будут плоды их действий,
Плачевным будет их проистечение».




1 Будда здесь в точности повторяет всё изречение царя Пасенади.


.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.