Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Рахогата-сутта: Одинокий
СН 36.11

 
редакция перевода: 06.06.2025
Перевод с английского: SV

источник:

И тогда некий монах подошёл к Благословенному, поклонился ему, сел рядом и сказал: «Уважаемый, пока я пребывал один, в уединении, такое раздумье возникло у меня в уме: „Благословенный говорил о трёх чувствах: о приятном чувстве, о болезненном чувстве и о ни-приятном-ни-болезненном чувстве. Об этих трёх чувствах говорил Благословенный. Но Благословенный [также] сказал: ‘Всё, что чувствуется, включено в страдание’“. В отношении чего так было сказано Благословенным?»
«Хорошо, хорошо, монах! О трёх чувствах я говорил: о приятном чувстве, о болезненном чувстве
и о ни-приятном-ни-болезненном чувстве. Об этих трёх чувствах я говорил. Но также я сказал: „Всё, что чувствуется, включено в страдание“. Так было сказано мной в отношении непостоянства формаций. Так было сказано мной в отношении формаций, которые подвержены уничтожению… формаций, которые подвержены исчезновению… формаций, которые подвержены угасанию… формаций, которые подвержены прекращению… формаций, которые подвержены изменению.
Затем, монах, я также учил последовательному прекращению формаций. У того, кто достиг первой джханы, прекратилась [внутренняя] речь. У того, кто достиг второй джханы, прекратились направление ума [на объект медитации] и удержание ума [на объекте]. У того, кто достиг третьей джханы, прекратился восторг. У того, кто достиг четвёртой джханы, прекратились вдох и выдох. У того, кто достиг сферы безграничного пространства, прекратилось восприятие форм. У того, кто достиг сферы безграничного сознания, прекратилось восприятие, относящееся к сфере безграничного пространства. У того, кто достиг сферы отсутствия всего, прекратилось восприятие, относящееся к сфере безграничного сознания. У того, кто достиг сферы ни-восприятия-нине-восприятия, прекратилось восприятие, относящееся к сфере отсутствия всего. У того, кто достиг прекращения восприятия и чувствования, прекратились восприятие и чувствование. У монаха, чьи пятна [загрязнений ума] уничтожены, страсть прекратилась, злоба прекратилась, заблуждение прекратилось.
Затем, монах, я также учил последовательному затиханию формаций. У того, кто достиг первой джханы, затихла [внутренняя] речь... У того, кто достиг прекращения восприятия и чувствования, затихли восприятие и чувствование. У монаха, чьи пятна [загрязнений ума] уничтожены, страсть затихла, злоба затихла, заблуждение затихло.

Есть, монах, эти шесть видов успокоений. У того, кто достиг первой джханы, успокоилась [внутренняя] речь. У того, кто достиг второй джханы, успокоились направление ума [на объект медитации] и удержание ума [на объекте]. У того, кто достиг третьей джханы, успокоился восторг. У того, кто достиг четвёртой джханы, успокоились вдох и выдох. У того, кто достиг прекращения восприятия и чувствования, успокоились восприятие и чувствование. У монаха, чьи пятна [загрязнений ума] уничтожены, страсть успокоилась, злоба успокоилась, заблуждение успокоилось».


.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.