Однажды
достопочтенный Сарипутта и достопочтенный Упасена проживали в
Раджагахе, в Прохладной роще, рядом с Гротом Змеиного Капюшона.
И тогда случилось так, что гадюка упала на тело достопочтенного
Упасены. Тогда достопочтенный Упасена обратился к монахам так:
«Ну же, друзья, поднимите это моё тело на кровать и вынесите его
наружу, прежде чем оно развеется, подобно пучку соломы [на ветру]!»
Когда так было сказано, достопочтенный Сарипутта сказал достопочтенному
Упасене: «Но мы не видим каких-либо изменений в теле достопочтенного
Упасены или же перемен в его способностях [органов чувств].
И всё же достопочтенный Упасена говорит: „Ну же, друзья, поднимите
это моё тело на кровать и вынесите его наружу, прежде чем оно
развеется, подобно пучку соломы [на ветру]!“».
«Друг Сарипутта, если кто-то думает: „Я – глаз“ или „глаз –
мой“, „я – ухо“ или „ухо – моё“, „я – нос“ или „нос – мой“,
„я – язык“ или „язык – мой“, „я – тело“ или „тело – моё“, „я
– ум“ или „ум – мой“, то в нём могли бы быть изменения в теле
или перемены в способностях [органов чувств]. Но, друг Сарипутта,
[такая] мысль не приходит ко мне: „Я – глаз“… „ум – мой“, так
почему же во мне должны быть какие-либо изменения в теле или
перемены в способностях [органов чувств]?»
«Должно быть, поскольку сотворение „я“ и „моего“ и скрытая склонность
к самомнению были тщательно искоренены в достопочтенном Упасене
уже долгое время, [такая] мысль не приходит к нему: „Я – глаз“…
„ум – мой“».
И
тогда монахи подняли тело достопочтенного Упасены на кровать
и вынесли его наружу. И затем прямо там тело достопочтенного
Упасены развеялось, подобно пучку соломы [на ветру].
|