Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру  
  
 

 
  ٭
.

Упадая-сутта: Цепляясь
СН 35.105

 
редакция перевода: 27.05.2025
Перевод с английского: SV

источник:
"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1184"

лагословенный сказал]: «Монахи, из-за чего существующего и из-за цепляния к чему внутренне возникают удовольствие и боль?»
«Уважаемый, наши учения укоренены в Благословенном, направляемы Благословенным, находят пристанище в Благословенном. Было бы хорошо, если бы Благословенный [сам] прояснил значение этого утверждения. Услышав это из его уст, монахи запомнят это».
«Когда есть глаз, монахи, когда есть цепляние к глазу, внутренне возникают удовольствие и боль. Когда есть ухо… нос… язык… тело… ум, когда есть цепляние к уму, внутренне возникают удовольствие и боль. Как вы думаете, монахи, глаз является постоянным или непостоянным?»
«Непостоянным, уважаемый».
«А то, что непостоянно, является страданием или счастьем?»
«Страданием, уважаемый».
«Но без цепляния к тому, что непостоянно, является страданием и подвержено изменению, могли бы внутренне возникнуть удовольствие и боль?»
«Нет, уважаемый».
«Ухо… нос… язык… тело… ум является постоянным или непостоянным?»
«Непостоянным, уважаемый».
«А то, что непостоянно, является страданием или счастьем?»
«Страданием, уважаемый».
«Но без цепляния к тому, что непостоянно, является страданием и подвержено изменению, могли бы внутренне возникнуть удовольствие и боль?»
«Нет, уважаемый».
«Видя так, монахи, хорошо обученный благородный
ученик разочаровывается в глазе… ухе… носе… языке… теле… уме. Разочаровавшись, он становится бесстрастным. Через бесстрастие [его ум] освобождён. Когда он освобождён, приходит знание: «Он освобождён». Он понимает: «Рождение уничтожено, святая жизнь прожита, сделано то, что следовало сделать, не будет более появления в каком-либо состоянии существования».




.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.