Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Дуккхалаккхана-сутта: Является страданием всецело
СН 14.34

 
редакция перевода: 13.03.2025
Перевод с английского: SV

источник:
"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 648"

В Саваттхи. [Благословенный сказал]: «Монахи, если бы этот элемент земли являлся страданием всецело, погружённым в страдание, пропитан страданием, и если бы он не был [также] пропитан удовольствием, то существа не очаровывались бы им. Но поскольку элемент земли также приятен1, погружён в удовольствие, пропитан удовольствием и не пропитан [только лишь] страданием, то существа очаровываются им.

Монахи, если бы элемент воды…
Монахи, если бы элемент огня…

Монахи, если бы элемент воздуха являлся страданием всецело, погружённым в страдание, пропитан страданием, и если бы он не был [также] пропитан удовольствием, то существа не очаровывались бы им. Но поскольку элемент воздуха также приятен, погружён в удовольствие, пропитан удовольствием и не пропитан [только лишь] страданием, то существа очаровываются им.
Монахи, если бы этот элемент земли был бы всецело приятным, погружённым в удовольствие, пропитан удовольствием, и если бы он не был [также] пропитан страданием, то существа не разочаровывались бы в нём. Но поскольку элемент земли также страдателен, погружён в страдание, пропитан страданием, то существа разочаровываются в нём.

Монахи, если бы элемент воды…
Монахи, если бы элемент огня…

Монахи, если бы элемент воздуха был бы всецело приятным, погружённым в удовольствие, пропитан удовольствием, и если бы он не был [также] пропитан страданием, то существа не разочаровывались бы в нём. Но поскольку элемент воздуха также страдателен, погружён в страдание, пропитан страданием, то существа разочаровываются в нём».



1 Согласно Комментарию, он является приятным в том смысле, что является причиной для возникновения приятного ощущения.


.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.