В
Саваттхи. [Благословенный сказал]: «Монахи, когда кто-либо пребывает
в созерцании привлекательности в вещах, которые могут опутать,
жажда возрастает. С жаждой как условием – цепляние [возникает].
С цеплянием как условием – существование [возникает]. С существованием
как условием – рождение [возникает]. С рождением как условием
– старение-и-смерть, печаль, стенание, боль, грусть и отчаяние
возникают. Таково происхождение всей этой груды страданий.
Представьте,
монахи, масляную лампу, что горела бы в зависимости от масла
и фитиля, и человек подливал бы в неё масло и подгонял фитиль
время от времени. Так, будучи поддерживаемой этим маслом, подпитываемой
им, эта масляная лампа горела бы в течение долгого времени.
Точно так же, когда кто-либо пребывает в созерцании привлекательности
в вещах, которые могут опутать, жажда возрастает. С жаждой как
условием, цепляние [возникает]… боль, грусть и отчаяние возникают.
Таково происхождение всей этой груды страданий.
Монахи,
когда кто-либо пребывает в созерцании опасности в вещах, которые
могут опутать, жажда прекращается. С прекращением жажды происходит
прекращение цепляния. С прекращением цепляния – прекращение
существования. С прекращением существования – прекращение рождения.
С прекращением рождения – старение-и-смерть, печаль, стенание,
боль, грусть и отчаяние прекращаются. Таково прекращение всей
этой груды страданий.
Представьте,
монахи, масляную лампу, что горела бы в зависимости от масла
и фитиля, и человек не подливал бы в неё масло и не подгонял
бы фитиль время от времени. Так, когда прежний запас топлива
истощится, эта масляная лампа, не подпитываемая более каким-либо
топливом, не имея поддержки, погаснет. Точно так же, когда кто-либо
пребывает в созерцании опасности в вещах, которые могут опутать,
жажда прекращается… боль, грусть и отчаяние прекращаются. Таково
прекращение всей этой груды страданий».
|