Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Дутия ньянаваттху сутта: Предметы знания (II)
СН 12.34

 
редакция перевода: 30.11.2015
Перевод с английского: SV

источник:
"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 572"

В Саваттхи. [Благословенный сказал]: «Монахи, я научу вас семидесяти семи предметам знания. Слушайте внимательно, я буду говорить».
«Да, Учитель» – ответили те монахи. Благословенный сказал:
«Монахи, и каковы семьдесят семь предметов знания? Знание: «Старение-и-смерть имеет рождение своим условием». Знание: «Когда нет рождения, то нет старения-и-смерти». Знание: «В прошлом тоже старение-и-смерть имело рождение своим условием». Знание: «В прошлом тоже, если не было рождения, то не было и старения-и-смерти». Знание: «В будущем тоже старение-и-смерть будет иметь рождение своим условием». Знание: «В будущем тоже, если не будет рождения, не будет старения-и-смерти». Знание: «Это знание непреложности Дхаммы также подвержено разрушению, пропаданию, исчезновению и прекращению»1.

Знание «Рождение имеет cуществование своим условием»...
Знание «Существование имеет цепляние своим условием»...
Знание «Цепляние имеет жажду своим условием»...
Знание «Жажда имеет чувство своим условием»...
Знание «Чувство имеет контакт своим условием»...
Знание «Контакт имеет шесть сфер чувств своим условием»...
Знание «Шесть сфер чувств имеют имя-и-форму своим условием»...
Знание «Имя-и-форма имеет сознание своим условием»...
Знание «Сознание имеет волевые формирователи своим условием»...

Знание «Волевые формирователи имеют невежество своим условием». Знание: «Когда нет невежества, то нет волевых формирователей». Знание: «В прошлом тоже волевые формирователи имели невежество своим условием». Знание: «В прошлом тоже, если не было невежества, то не было и волевых формирователей». Знание: «В будущем тоже волевые формирователи будут иметь невежество своим условием». Знание: «В будущем тоже, если не будет невежества, не будет волевых формирователей». Знание: «Это знание непреложности Дхаммы также подвержено разрушению, пропаданию, исчезновению и прекращению».
Это, монахи, называется семьюдесятью семью предметами знания».


1 Комментарий: Знание непреложности Дхаммы (дхамматтхити-ньяна), то есть знание принципа обусловленности. Этот принцип называется "непреложностью Дхаммы", поскольку является причиной продолжающегося проистечения феноменов (паваттиттхи-тикаранатта)". Далее Комментарий поясняет, что знание разрушения этого вида знания является "контр-прозрением в прозрение" (випассана-пативипассана), то есть прозрением в распад самого акта знания прозрения, который (в свою очередь) познал распад наблюдаемого объекта.


.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.