И
тогда, вечером, Достопочтенный Бхумиджа вышел из затворничества
и отправился к Достопочтенному Сарипутте. Он обменялся с ним вежливыми
приветствиями и после обмена вежливыми приветствиями и любезностями
сел рядом и сказал ему:
«Друг
Сарипутта, некоторые жрецы и отшельники, сторонники [доктрины]
каммы, утверждают, что удовольствие и боль созданы собой. Некоторые
жрецы и отшельники, сторонники [доктрины] каммы, утверждают,
что удовольствие и боль созданы другим. Некоторые жрецы и отшельники,
сторонники [доктрины] каммы, утверждают, что удовольствие и
боль созданы и собой и другим. Некоторые жрецы и отшельники,
сторонники [доктрины] каммы, утверждают, что удовольствие и
боль возникли случайно, не будучи созданными ни собой, ни другим1.
Итак,
друг Сарипутта, что же Благословенный говорит об этом? Чему
он учит? Как нам отвечать, если бы нам пришлось говорить о том,
что говорил Благословенный, чтобы не сказать того, что было
бы противоположным действительности. Как нам следует объяснять
в соответствии с Дхаммой, чтобы наше утверждение не повлекло
бы за собой уместной почвы для критики?»
«Друг,
Благословенный сказал, что удовольствие и боль являются возникшими
зависимо. Зависимыми от чего? Зависимыми от контакта. Если кто-либо
сказал бы так, то он утверждал бы то, как это было сказано Благословенным,
и не исказил бы его слов, [так что это было бы] противоположным
действительности. Он объяснял бы в соответствии с Дхаммой так,
что его утверждение не повлекло бы за собой уместной почвы для
критики.
В
этом отношении, друг, в случае с теми жрецами и отшельниками,
сторонниками [доктрины] каммы, которые утверждают, что удовольствие
и боль созданы собой – это [воззрение] обусловлено контактом2.
Также, в отношении тех жрецов и отшельников, сторонников [доктрины]
каммы, которые утверждают, что удовольствие и боль созданы другим…
и собой и другим… возникли случайно, не будучи созданными ни
собой, ни другим – это [воззрение] также обусловлено контактом.
В
этом отношении, друг, в случае с теми жрецами и отшельниками,
сторонниками [доктрины] каммы, которые утверждают, что удовольствие
и боль созданы собой – не может быть такого, чтобы они испытывали
бы [что-либо] без контакта. Также, в отношении тех жрецов и
отшельников, сторонников [доктрины] каммы, которые утверждают,
что удовольствие и боль созданы другим… и собой и другим… возникли
случайно, не будучи созданными ни собой, ни другим – не может
быть такого, чтобы они испытывали бы [что-либо] без контакта».
Достопочтенный
Ананда услышал эту беседу между Достопочтенным Сарипуттой и
Достопочтенным Бхумиджей. И тогда он отправился к Благословенному,
поклонился ему, сел рядом и рассказал Благословенному всю беседу
между Достопочтенным Сарипуттой и Достопочтенным Бхумиджей.
[Благословенный ответил]:
«Хорошо,
хорошо, Ананда! Всякий, кто отвечал бы правдиво, ответил бы
точно также, как это сделал Сарипутта. [Ведь] я говорил, Ананда,
что удовольствие и боль являются возникшими зависимо. Зависимыми
от чего? Зависимыми от контакта. Если кто-либо сказал бы так,
то он утверждал бы то, как это было сказано мной, и не исказил
бы моих слов, [так что это было бы] противоположным действительности.
Он объяснял бы в соответствии с Дхаммой так, что его утверждение
не повлекло бы за собой уместной почвы для критики.
В
этом отношении, Ананда, в случае с теми жрецами и отшельниками,
сторонниками [доктрины] каммы, которые утверждают, что удовольствие
и боль созданы собой – это [воззрение] обусловлено контактом.
Также, в отношении тех жрецов и отшельников, сторонников [доктрины]
каммы, которые утверждают, что удовольствие и боль созданы другим…
и собой и другим… возникли случайно, не будучи созданными ни
собой, ни другим – это [воззрение] также обусловлено контактом.
В
этом отношении, Ананда, в случае с теми жрецами и отшельниками,
сторонниками [доктрины] каммы, которые утверждают, что удовольствие
и боль созданы собой – не может быть такого, чтобы они испытывали
бы [что-либо] без контакта. Также, в отношении тех жрецов и
отшельников, сторонников [доктрины] каммы, которые утверждают,
что удовольствие и боль созданы другим… и собой и другим… возникли
случайно, не будучи созданными ни собой, ни другим – не может
быть такого, чтобы они испытывали бы [что-либо] без контакта.
Ананда,
когда есть тело, то из-за телесного намерения внутренне возникают
удовольствие и боль. Когда есть речь, то из-за словесного намерения
внутренне возникают удовольствие и боль. Когда есть ум, то из-за
умственного намерения внутренне возникают удовольствие и боль
– с невежеством как условием3.
Либо
по своей инициативе, Ананда, кто-либо порождает этот телесный
волевой формирователь, будучи обусловленными которым, внутренне
возникают удовольствие и боль. Либо из-за побуждения другими
кто-либо порождает этот телесный волевой формирователь, будучи
обусловленными которым, внутренне возникают удовольствие и боль.
Либо осмотрительно, Ананда, кто-либо порождает этот телесный
волевой формирователь, будучи обусловленными которым, внутренне
возникают удовольствие и боль. Либо неосмотрительно, Ананда,
кто-либо порождает этот телесный волевой формирователь, будучи
обусловленными которым, внутренне возникают удовольствие и боль4.
Либо по
своей инициативе, Ананда, кто-либо порождает этот словесный
волевой формирователь… внутренне возникают удовольствие и боль.
Либо
по своей инициативе, Ананда, кто-либо порождает этот умственный
волевой формирователь5…
внутренне возникают удовольствие и боль6.
Невежество
включено в эти состояния7.
Но с безостаточным угасанием и прекращением невежества, этого
тела не существует, будучи обусловленными которым, внутренне
возникают удовольствие и боль. Этой речи не существует, будучи
обусловленными которой, внутренне возникают удовольствие и боль.
Этого ума не существует, будучи обусловленными которым, внутренне
возникают удовольствие и боль. Этого поля не существует, этой
области не существует, этой сферы не существует, этого основания
не существует, будучи обусловленными которым, внутренне возникают
удовольствие и боль».
|