Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Махагопалака-сутта: Большое наставление о пастухе
МН 33

 
редакция перевода: 28.10.2020
Перевод с английского: SV

источник:
"Majjhima Nikaya by Nyanamoli & Bodhi, p. 313"

Так я слышал. Однажды Благословенный проживал в Саваттхи, в роще Джеты, в парке Анатхапиндики. Там он обратился к монахам так:
– Монахи!
– Уважаемый, – ответили они.
Благословенный сказал следующее:
– Монахи, обладая одиннадцатью факторами, пастух не способен содержать и выращивать стадо. Какими одиннадцатью?

Пастух не имеет знания формы. Он неумелый в плане [определения] характеристик. Он не вытаскивает яйца мух. Он не перевязывает раны. Он не окуривает сараи. Он не знает брода. Он не понимает, что значит напиться [домашнему скоту]. Он не знает дороги. Он неумелый в пастбищах. Он доит насухо. Он не выражает особого почтения тем быкам, которые являются отцами и вожаками стада. Обладая этими одиннадцатью факторами, пастух не способен содержать и выращивать стадо.

Точно также, монахи, обладая одиннадцатью факторами, монах не способен к росту, возрастанию, исполнению в этой Дхамме и Винае. Какими одиннадцатью?

* Монах не имеет знания формы.
* Он неумелый [в плане] характеристик.
* Он не вытаскивает яйца мух.
* Он не перевязывает ран.
* Он не окуривает сараи.
* Он не знает брода.
* Он не понимает, что значит напиться.
* Он не знает дороги.
* Он неумелый в пастбищах.
* Он доит насухо.
* Он не выражает особого почтения тем старшим монахам, которые уже давно находятся [в монашестве], которые давно ушли в бездомную жизнь, которые являются отцами и вожаками Сангхи.

И каким образом монах не имеет знания формы? Вот, монах не понимает в соответствии с действительностью: «Всякая материальная форма любого вида состоит из четырёх великих элементов, материальная форма выстроена из четырёх великих элементов». Вот каким образом этот монах не имеет знания формы.
И каким образом монах неумелый [в плане] характеристик? Вот, монах не понимает в соответствии с действительностью: «Дурака характеризуют его поступки. Мудреца характеризуют его поступки». Вот каким образом этот монах неумелый [в плане] характеристик.
И каким образом монах не вытаскивает яйца мух? Вот, монах терпит возникшую мысль, [вызванную] чувственным желанием. Он не отбрасывает её, не рассеивает её, не устраняет её, не уничтожает её. Он терпит возникшую недоброжелательную мысль… терпит возникшую мысль о причинении вреда… терпит плохие, неблагие состояния [ума] каждый раз, как они возникают. Он не отбрасывает их, не рассеивает их, не устраняет их, не уничтожает их. Вот каким образом этот монах не вытаскивает яйца мух.
И каким образом монах не перевязывает раны? Вот, видя форму глазом, монах цепляется за её образ и черты. Хотя, по мере того как он оставляет способность глаза неохраняемой, плохие неблагие состояния алчности и грусти могут наводнить его – он не практикует сдержанность в отношении этого. Он не охраняет способность глаза. Он не предпринимает сдерживания способности глаза.

Слыша звук ухом…
Обоняя запах носом…
Пробуя вкус языком…
Касаясь осязаемой вещи телом…

Познавая умственный феномен умом, он цепляется за его образ и черты. Хотя, по мере того как он оставляет способность ума неохраняемой, плохие неблагие состояния алчности и грусти могут наводнить его – он не практикует сдержанность в отношении этого. Он не охраняет способность ума. Он не предпринимает сдерживания способности ума. Вот каким образом этот монах не перевязывает раны.
И каким образом монах не окуривает сараи? Вот, монах не обучает других заученной и освоенной им Дхамме в подробностях. Вот каким образом этот монах не окуривает сараи.
И каким образом монах не знает брода? Вот, монах время от времени не подходит к тем монахам, которые являются учёными, опытными в традиции, которые поддерживают Дхамму, Винаю, основные положения [Дхаммы]. И он не интересуется у них: «Уважаемый, как это [понять]? Каково значение этого?» И те достопочтенные не раскрывают ему того, что [для него] не было раскрыто, не проясняют неясное, не рассеивают его сомнения в отношении многочисленных моментов, которые вызывают сомнения. Вот каким образом этот монах не знает брода.
И каким образом монах не понимает, что значит напиться? Вот, когда преподаётся провозглашённая Татхагатой Дхамма и Виная, монах не получает вдохновения от значения, не получает вдохновения от Дхаммы, не получает радости, связанной с Дхаммой. Вот каким образом этот монах не понимает, что значит напиться.
И каким образом монах не знает дороги? Вот, монах не понимает в соответствии с действительностью Благородный восьмеричный путь. Вот каким образом этот монах не знает дорогу.
И каким образом монах неумелый в пастбищах? Вот, монах не понимает четыре основы осознанности в соответствии с действительностью. Вот каким образом этот монах неумелый в пастбищах.
И каким образом монах доит насухо? Вот, когда верующие домохозяева приглашают монаха принять столько одеяний, еды, жилищ, необходимых для лечения вещей, сколько он пожелает, монах принимает, не зная меры. Вот каким образом монах доит насухо.
И каким образом монах не выражает особого почтения тем старшим монахам, которые уже давно находятся [в монашестве], которые давно ушли в бездомную жизнь, которые являются отцами и вожаками Сангхи? Вот, монах не поддерживает телесных поступков доброжелательности как прилюдно, так и в частном порядке по отношению к тем старшим монахам. Он не поддерживает словесных… Он не поддерживает умственных поступков доброжелательности к ним как прилюдно, так и в частном порядке. Вот каким образом этот монах не выражает особого почтения тем старшим монахам… которые являются отцами и вожаками Сангхи.
Когда монах обладает этими одиннадцатью факторами, он не способен к росту, возрастанию, исполнению в этой Дхамме и Винае.
Монахи, обладая одиннадцатью факторами, пастух способен содержать и выращивать стадо. Какими одиннадцатью?
Пастух имеет знание формы. Он умелый в плане [определения] характеристик. Он вытаскивает яйца мух. Он перевязывает раны. Он окуривает сараи. Он знает брод. Он понимает, что значит напиться [домашнему скоту]. Он знает дорогу. Он умелый в пастбищах. Он не доит насухо. Он выражает особое почтение тем быкам, которые являются отцами и вожаками стада. Обладая этими одиннадцатью факторами, пастух способен содержать и выращивать стадо.
Точно также, монахи, обладая одиннадцатью факторами, монах способен к росту, совершенствованию, исполнению в этой Дхамме и Винае. Какими одиннадцатью?

* Монах имеет знание формы.
* Он умелый [в плане] характеристик.
* Он вытаскивает яйца мух.
* Он перевязывает раны.
* Он окуривает сараи.
* Он знает брод.
* Он понимает, что значит напиться.
* Он знает дорогу.
* Он умелый в пастбищах.
* Он не доит насухо.
* Он выражает особое почтение тем старшим монахам, которые уже давно находятся [в монашестве], которые давно ушли в бездомную жизнь, которые являются отцами и вожаками Сангхи.

И каким образом монах имеет знание формы? Вот, монах понимает в соответствии с действительностью: «Всякая материальная форма любого вида состоит из четырёх великих элементов, материальная форма выстроена из четырёх великих элементов». Вот каким образом этот монах имеет знание формы.
И каким образом монах умелый [в плане] характеристик? Вот, монах понимает в соответствии с действительностью: «Дурака характеризуют его поступки. Мудреца характеризуют его поступки». Вот каким образом этот монах умелый [в плане] характеристик.
И каким образом монах вытаскивает яйца мух? Вот, монах не терпит возникшую мысль, [вызванную] чувственным желанием. Он отбрасывает её, рассеивает её, устраняет её, уничтожает её. Он не терпит возникшую недоброжелательную мысль… не терпит возникшую мысль о причинении вреда… не терпит плохих, неблагих состояний [ума] каждый раз, как они возникают. Он отбрасывает их, рассеивает их, устраняет их, уничтожает их. Вот каким образом этот монах вытаскивает яйца мух.
И каким образом монах перевязывает раны? Вот, видя форму глазом, монах не цепляется за её образ и черты. Поскольку, по мере того как он оставляет способность глаза неохраняемой, плохие неблагие состояния алчности и грусти могут наводнить его – он практикует сдержанность в отношении этого. Он охраняет способность глаза. Он предпринимает сдерживание способности глаза.

Слыша звук ухом…
Обоняя запах носом…
Пробуя вкус языком…
Касаясь осязаемой вещи телом…

Познавая умственный феномен умом, он не цепляется за его образ или черты. Поскольку, по мере того как он оставляет способность ума неохраняемой, плохие неблагие состояния алчности и грусти могут наводнить его – он практикует сдержанность в отношении этого. Он охраняет способность ума. Он предпринимает сдерживание способности ума. Вот каким образом этот монах перевязывает раны.
И каким образом монах окуривает сараи? Вот, монах обучает других заученной и освоенной им Дхамме в подробностях. Вот каким образом этот монах окуривает сараи.
И каким образом монах знает брод? Вот, монах время от времени подходит к тем монахам, которые являются учёными, опытными в традиции, которые поддерживают Дхамму, Винаю, основные положения [Дхаммы]. И он интересуется у них: «Уважаемый, как это [понять]? Каково значение этого?» И тогда те достопочтенные раскрывают ему то, что [для него] не было раскрыто, проясняют неясное, рассеивают его сомнения в отношении многочисленных моментов, которые вызывают сомнения. Вот каким образом этот монах знает брод.
И каким образом монах понимает, что значит напиться? Вот, когда преподаётся провозглашённая Татхагатой Дхамма и Виная, монах получает вдохновение от значения, получает вдохновение от Дхаммы, получает радость, связанную с Дхаммой. Вот каким образом этот монах понимает, что значит напиться.
И каким образом монах знает дорогу? Вот, монах понимает в соответствии с действительностью Благородный восьмеричный путь. Вот каким образом этот монах знает дорогу.
И каким образом монах умелый в пастбищах? Вот, монах понимает четыре основы осознанности в соответствии с действительностью. Вот каким образом этот монах умелый в пастбищах.
И каким образом монах не доит насухо? Вот, когда верующие домохозяева приглашают монаха принять столько одеяний, еды, жилищ, необходимых для лечения вещей, сколько он пожелает, монах принимает, зная меру. Вот каким образом монах не доит насухо.
И каким образом монах выражает особое почтение тем старшим монахам, которые уже давно находятся [в монашестве], которые давно ушли в бездомную жизнь, которые являются отцами и вожаками Сангхи? Вот, монах поддерживает телесные поступки доброжелательности как прилюдно так и в частном порядке по отношению к тем старшим монахам. Он поддерживает словесные… умственные поступки доброжелательности по отношению к ним как прилюдно, так и в частном порядке. Вот каким образом этот монах выражает особое почтение тем старшим монахам… которые являются отцами и вожаками Сангхи.
Обладая этими одиннадцатью факторами, монах способен к росту, возрастанию, исполнению в этой Дхамме и Винае.

Так сказал Благословенный. Монахи были довольны и восхитились словами Благословенного.




.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.