| Так
я слышал. Однажды Благословенный проживал в Саваттхи, в роще Джеты, в парке Анатхапиндики. Там Благословенный обратился к монахам:
«Монахи!»
«Уважаемый»,
– отвечали те монахи. Благословенный сказал:
«Монахи,
соблюдаемая в полных восьми факторах Упосатха приносит великий
плод и пользу, она неимоверно сверкающая и всепроникающая…
Таков восьмой фактор, которым она обладает. Вот каким образом,
монахи, соблюдаемая в полных восьми факторах Упосатха приносит
великий плод и пользу, [она] неимоверно сверкающая и всепроникающая.
И до какой степени она приносит великий плод и пользу? Представьте,
как если бы человек осуществлял владычество и царствование над
этими шестнадцатью великими странами, имеющими в обилии семь
драгоценностей, а именно [страны] Ангов, Магадхов, Касиев,
Косал, Вадджей, Маллов, Четиев, Вангов, Куру, Панчал, Маччхов,
Сурасенов, Ассаков, Авантиев, Гандхарцев, Камбоджиев. Это не
стоило бы и одной шестнадцатой соблюдения Упосатхи, полной в
восьми факторах. И почему? Потому что царствование людей ничтожно
по сравнению с небесным счастьем.
Ведь
для дэвов, [управляемых] Четырьмя великими [божественными] царями,
одна ночь и один день равняются пятидесяти человеческим годам.
Тридцать таких дней составляют месяц, а двенадцать таких месяцев
составляют год. Жизненный срок этих дэвов – пятьсот таких небесных
лет. И есть возможность, монахи, что мужчина или женщина, соблюдающая
Упосатху в восьми полных факторах, с распадом тела, после смерти,
переродится среди дэвов, [управляемых] Четырьмя великими [божественными]
царями. В отношении этого я сказал, что царствование людей ничтожно
по сравнению с небесным счастьем.
Для дэвов
Таватимсы одна ночь и один день равняются сотне человеческих
лет. Тридцать таких дней составляют месяц, а двенадцать таких
месяцев составляют год. Жизненный срок этих дэвов – тысяча таких
небесных лет. И есть возможность, монахи, что мужчина или женщина,
соблюдающая Упосатху в восьми полных факторах, с распадом тела,
после смерти, переродится среди дэвов Таватимсы. В отношении
этого я сказал, что царствование людей ничтожно по сравнению
с небесным счастьем.
Для дэвов
Ямы одна ночь и один день равняются двум сотням человеческих
лет. Тридцать таких дней составляют месяц, а двенадцать таких
месяцев составляют год. Жизненный срок этих дэвов – две тысячи
таких небесных лет. И есть возможность… переродится среди дэвов
Ямы…
Для дэвов
Туситы одна ночь и один день равняются четырём сотням человеческих
лет. Тридцать таких дней составляют месяц, а двенадцать таких
месяцев составляют год. Жизненный срок этих дэвов – четыре тысячи
таких небесных лет. И есть возможность… переродится среди дэвов
Туситы…
Для
дэвов, наслаждающихся творениями, одна ночь и один день равняются
восьми сотням человеческих лет. Тридцать таких дней составляют
месяц, а двенадцать таких месяцев составляют год. Жизненный
срок этих дэвов – восемь тысяч таких небесных лет. И есть возможность…
переродится среди дэвов, наслаждающихся творениями… Для дэвов,
имеющих власть над творениями других, одна ночь и один день
равняются шестнадцати сотням человеческих лет. Тридцать таких
дней составляют месяц, а двенадцать таких месяцев составляют
год. Жизненный срок этих дэвов – шестнадцать тысяч таких небесных
лет. И есть возможность, монахи, что мужчина или женщина, соблюдающая
Упосатху в восьми полных факторах, с распадом тела, после смерти,
переродится среди дэвов, имеющих власть над творениями других.
В отношении этого я сказал, что царствование людей ничтожно
по сравнению с небесным счастьем». [И далее он добавил]:
«Недолжно убивать существ
Или брать то, что не было дано.
Недолжно лгать и пить вино.
И от сношений откажись,
В ненадлежащий час не ешь.
Оставь гирлянды, ароматы,
Спи на подстилке на земле.
Вот какова Упосатха восьми –
Что Будда сам провозгласил,
Достиг конца страданий кто.
Пока вращаются и солнце, и луна
И изливают столь прекрасное сияние,
Идя по небосводу, рассеивают тьму,
Они сверкают в небе, озаряя целый мир.
И всё богатство целой этой сферы –
И жемчуга, алмазы, превосходнейший берилл
И рог из золота, из золота гора,
Как и естественное золото, зовут что „хатака“ –
Одной шестнадцатой не стоит это всё
Упосатхи, из факторов восьми что состоит,
Как и скопление звёзд в сравнение не идёт
[Всего с одной шестнадцатой] сияния луны.
И нравственная женщина, и нравственный мужчина,
Кто соблюдал Упосатху из факторов восьми,
Заслуги накопили, что к счастью приведут,
Они безукоризненны, идут на небеса».
|