[Благословенный
сказал]: «Монахи, обладая семью качествами, монах достоин даров,
достоин гостеприимства, достоин подношений, достоин почтительного
приветствия – непревзойдённое поле заслуг для мира. Какими семью?
Вот монах является тем, кто
* знает Дхамму,
*
знает значение,
*
знает себя,
*
знает умеренность,
*
знает надлежащее время,
*
знает собрание,
*
и кто знает высшие и низшие типы личностей.
(1) И каким образом монах является тем, кто знает Дхамму? Вот
монах знает Дхамму: лекции, стихи и прозу, описания, строфы,
вдохновенные изречения, цитаты, истории рождения, чудесные случаи,
вопросы и ответы. Если монах не знал бы Дхаммы – бесед... вопросов
и ответов – то его бы не называли «тем, кто знает Дхамму». Но
поскольку он знает Дхамму – беседы... вопросы и ответы – он
зовётся «тем, кто знает Дхамму». Таким образом он является тем,
кто знает Дхамму.
(2) И каким
образом монах является тем, кто знает значение? Вот монах знает
значение того или иного утверждения: «Таково значение этого
утверждения. Таково значение того утверждения». Если монах не
знал бы значения того или иного утверждения: «Таково...» – то
его бы не называли «тем, кто знает значение». Но поскольку он
знает значение утверждения: «Таково...» – он зовётся «тем, кто
знает значение». Таким образом он является тем, кто знает Дхамму;
и тем, кто знает значение.
(3) И каким
образом монах является тем, кто знает себя? Вот монах знает
себя так: «У меня столько-то веры, столько-то нравственности,
столько-то учёности, столько-то щедрости, столько-то мудрости,
столько-то различения». Если монах не знал бы себя: «У меня...» – то его бы не называли «тем, кто знает себя». Но поскольку
он знает себя: «У меня...» – он зовётся «тем, кто знает себя».
Таким образом он является тем, кто знает Дхамму; тем, кто знает
значение; и тем, кто знает себя.
(4) И каким
образом монах является тем, кто знает умеренность? Вот монах
знает умеренность в принятии одеяний, еды, жилищ, лекарств и
обеспечения для больных [монахов]. Если монах не знал бы умеренности
в принятии... – то его бы не называли «тем, кто знает умеренность».
Но поскольку он знает умеренность в принятии... – он зовётся
«тем,
кто знает умеренность». Таким образом он является тем, кто знает
Дхамму; тем, кто знает значение; тем, кто знает себя; и тем
кто знает умеренность.
(5) И каким
образом монах является тем, кто знает надлежащее время? Вот
монах знает надлежащее время: «Вот время для изучения, вот время
для вопрошания, вот время для приложения усилий [в практике],
вот время для затворничества». Если монах не знал бы надлежащего
времени: «Вот время...» – то его бы не называли «тем, кто знает
надлежащее время». Но поскольку он знает надлежащее время: «Вот
время...» – он зовётся «тем, кто знает надлежащее время». Таким
образом он является тем, кто знает Дхамму; тем, кто знает значение;
тем, кто знает себя; тем, кто знает умеренность; и тем, кто
знает надлежащее время.
(6) И каким
образом монах является тем, кто знает собрание? Вот монах знает
собрание: «Это собрание кхаттиев, это собрание брахманов, это
собрание домохозяев, это собрание отшельников. У этих следует
подходить [к собранию] так-то; следует остановиться так-то;
следует действовать так-то; следует присаживаться так-то; следует
говорить так-то; следует пребывать в молчании так-то». Если
монах не знал бы собрания: «Это собрание...» – то его бы не
называли «тем, кто знает собрание». Но поскольку он знает собрание:
«Это собрание...» – он зовётся «тем, кто знает собрание». Таким
образом он является тем, кто знает Дхамму; тем, кто знает значение;
тем, кто знает себя; тем, кто знает умеренность; тем, кто знает
надлежащее время; и тем, кто знает собрание.
(7) И каким
образом монах является тем, кто знает высшие и низшие типы личностей?
Вот монах понимает личности в плане пар:
«[Вот] два
человека: один хочет видеть Благородных, другой не хочет видеть
Благородных. Тот человек, который не хочет видеть Благородных,
в этом отношении достоин порицания. Тот человек, который хочет
видеть Благородных, в этом отношении достоин похвалы.
[Вот] два
человека, которые хотят видеть Благородных: один хочет слушать
благую Дхамму. Другой не хочет слушать благую Дхамму. Тот человек,
который не хочет слушать благую Дхамму, в этом отношении достоин
порицания. Тот человек, который хочет слушать благую Дхамму,
в этом отношении достоин похвалы.
[Вот] два
человека, которые хотят слушать благую Дхамму: один хочет слушать
Дхамму охотно. Другой не хочет слушать Дхамму охотно. Тот человек,
который не хочет слушать Дхамму охотно, в этом отношении достоин
порицания. Тот человек, который хочет слушать Дхамму охотно,
в этом отношении достоин похвалы.
[Вот] два
человека, которые хотят слушать Дхамму охотно: один, услышав
Дхамму, удерживает её в уме. Другой, услышав Дхамму, не удерживает
её в уме. Тот человек, который, услышав Дхамму, не удерживает
её в уме, в этом отношении достоин порицания. Тот человек, который,
услышав Дхамму, удерживает её в уме, в этом отношении достоин
похвалы.
[Вот]
два человека, которые, услышав Дхамму, удерживают её в уме:
один изучает значение учений, которые были удержаны в уме. Другой
не изучает значение учений, которые были удержаны в уме. Тот
человек, который не изучает... в этом отношении достоин порицания.
Тот человек, который изучает... в этом отношении достоин похвалы.
[Вот] два
человека, которые изучают значение учений, что были удержаны
в уме: один понял значение и Дхамму и далее практикует в соответствии
с Дхаммой, другой не понял значение и Дхамму и не практикует
в соответствии с Дхаммой. Тот человек, который не понял... в
этом отношении достоин порицания. Тот человек, который понял...
в этом отношении достоин похвалы.
[Вот]
два человека, которые поняли значение и Дхамму и далее практикуют
в соответствии с Дхаммой: один практикует ради собственного
блага, но не ради блага других. Другой практикует ради собственного
блага и блага других1.
Тот человек, который практикует ради собственного блага, но
не ради блага других, в этом отношении достоин порицания. Тот
человек, который практикует ради собственного блага и ради блага
других, в этом отношении достоин похвалы».
Вот каким
образом этот монах понимает личности в плане пар. Вот каким
образом этот монах является тем, кто знает высшие и низшие типы
личностей. Обладая этими семью качествами, монах достоин даров,
достоин гостеприимства, достоин подношений, достоин почтительного
приветствия – непревзойдённое поле заслуг для мира».
|