Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Сутты
АН 7.17-19

 
редакция перевода: 01.02.2014
Перевод с английского: SV

источник:
"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 1007"

(эти сутты идентичны предыдущей АН 7.16, но здесь перечисляются иные созерцания):

«пребывает в созерцании страдательности во всех обусловленных феноменах, воспринимает страдательность, переживает страдательность – постоянно, продолжительно, и непрерывно направляя на это ум, исследуя это мудростью».

(АН 7.17 – Дуккханупасса сутта: Страдательность)

«пребывает в созерцании безличностности во всех феноменах, воспринимает безличностность, переживает безличностность – постоянно, продолжительно, и непрерывно направляя на это ум, исследуя это мудростью»1.

(АН 7.18 – Анаттанупасса сутта: Безличностность)

«пребывает в созерцании счастья в ниббане, воспринимает такое счастье, переживает такое счастье – постоянно, продолжительно, и непрерывно направляя на это ум, исследуя это мудростью»2.

(АН 7.18 – Сукханупасса сутта: Счастье)



1 Прим. переводчика (SV): Здесь нет слова "обусловленных", что намекает на созерцание безличностности не только в обусловленных сансарных феноменах, но и безличностности в необусловленном феномене ниббаны.

2 Прим. переводчика (SV): Поскольку в сутте идёт речь об арахантах и не-возвращающихся, то имеется в виду именно прямое медитативное восприятие элемента ниббаны. См. подробнее о подобном прямом восприятии ниббаны в АН 11.7, АН 10.7, а также в МН 64).


.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.