[Благословенный
сказал]: «Монахи, эти пять благ выпадают на долю представителя
клана, который наделён верой. Какие пять?
(1)
Когда хорошие люди в этом мире проявляют сострадание, то они
вначале проявляют его к тому, кто наделён верой, а не к тому,
кто не наделён верой1.
(2) Когда они подходят, то они подходят вначале к тому, кто
наделён верой, а не к тому, кто не наделён верой. (3) Когда
они принимают подаяния, они вначале принимают от того, кто наделён
верой, а не от того, кто не наделён верой. (4) Когда они учат
Дхамме, они вначале учат Дхамме того, кто наделён верой, а не
того, кто не наделён верой. (5) С распадом тела, после смерти,
верующий человек перерождается в счастливом уделе, в небесном мире.
Таковы эти пять благ, что выпадают на долю представителя клана,
который наделён верой.
Подобно
тому, как на перекрёсте дорог, на ровной земле, большое баньяновое
дерево стало бы убежищем для всех птиц в округе, точно так же
представитель клана, который наделён верой, становится убежищем
для многих людей: для монахов, монахинь, мирян и мирянок». [И
далее он добавил]:
«С большим стволом могучим древо,
С ветвями, листьями, плодами,
В корнях сильно и плодоносит —
Опора для различных птиц.
И, пролетев по небу, птицы
На восхитительной опоре
Пристанище себе найдут,
Воспользуются его тенью
И насладятся его фруктом.
Таков и нравственный мирянин,
Который обладает верой.
Уступчив, скромен он и мягок,
Гостеприимен, нравом мил.
Заслуг кто поле представляет
И не имеет злобы, страсти,
Без заблуждения и пятен,
Идут к такому человеку.
Такого человека
Они обучат Дхамме,
Которая рассеивает
Всякие страдания.
Когда он понял Дхамму,
Тогда, лишённый пятен,
Здесь, [прямо в этой жизни]
Ниббану обретёт».
|