Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Вассакара-сутта: Вассакара
АН 4.187


редакция перевода: 15.07.2025
Перевод с английского: SV

источник:
"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 555"

Однажды Благословенный проживал в Раджагахе, в Бамбуковой Роще, в Беличьем Святилище. И тогда брахман Вассакара, главный министр Магадхи, отправился к Благословенному и обменялся с ним приветствиями. После обмена вежливыми приветствиями и любезностями он сел рядом. И тогда, сидя рядом, он сказал Благословенному:
(1) «Господин Готама, может ли нечистый человек знать о нечистом человеке: „Этот человек – нечистый человек“»?
«Не может быть такого, брахман, немыслимо, чтобы плохой, нечистый, мог знать о нечистом человеке: „Этот человек – нечистый человек“».
(2) «В таком случае, может ли нечистый человек знать
о чистом человеке: „Этот человек – чистый человек“?»
«Этого тоже не может быть, немыслимо, чтобы нечистый человек мог знать о чистом человеке: „Этот человек – чистый человек“».
(3) «В таком случае, может ли чистый человек знать о чистом человеке: „Этот человек – чистый человек“?»
«Может быть так, что чистый человек будет знать о чистом человеке: „Этот человек – чистый человек“».
(4) «В таком случае, может ли чистый человек знать о нечистом человеке: „Этот человек – нечистый человек“?»
«Может быть так, что чистый человек будет знать о нечистом человеке: „Этот человек – нечистый человек“».
«Удивительно и поразительно, господин Готама, как хорошо об этом было сказано господином Готамой: „Не может быть такого, брахман, немыслимо, чтобы нечистый человек мог бы знать… Может быть так, что чистый человек будет знать о нечистом человеке: ‘Этот человек – нечистый человек’“.
Однажды, господин Готама, члены собрания брахмана Тодейи придирались к другим, [говоря]: «Этот царь Элейя – глупец, ведь обладает полным доверием к отшельнику Рамапутте1 и выражает ему высочайшее уважение тем, что кланяется ему, встаёт перед ним, почтительно приветствует его, и соблюдает подобающий этикет по отношению к нему. Эти князья царя Элейи – Ямака, Моггалла, Угга, Навиндаки, Гандхабба и Аггивесса – тоже глупцы, ведь и они тоже обладают полным доверием к отшельнику Рамапутте и выражают ему высочайшее уважение тем, что кланяются ему, встают перед ним, почтительно приветствуют его, и соблюдают подобающий этикет по отношению к нему».
Тогда брахман Тодейя подвёл их [к умозаключению] следующим способом: „Как вы думаете, господа, в вопросах, касающихся дел и административных обязанностей, указов и объявлений, разве не так оно, что царь Элейя мудр и гораздо умнее даже самых умных?“ [Они ответили]: „Да, господин, в вопросах, касающихся дел… Элейя мудр и гораздо умнее даже самых умных“. [Тодейя ответил]: „Но, господа, как раз потому, что отшельник Рамапутта мудрее царя Элейи, гораздо умнее этого умного [царя] в вопросах, касающихся дел и административных обязанностей, указов и объявлений, царь Элейя и обладает полным доверием к отшельнику Рамапутте, выражает ему высочайшее уважение тем, что кланяется ему, встаёт перед ним, почтительно приветствует его и соблюдает подобающий этикет по отношению к нему.
Как вы думаете, господа, в вопросах, касающихся дел… князья царя Элейи – Ямака, Моггалла, Угга, Навиндаки, Гандхабба и Аггивесса – мудры и гораздо умнее даже самых умных?“ [Они ответили]: „Да, господин, в вопросах, касающихся дел… мудры и гораздо умнее даже самых умных“.
[Тодейя ответил]: „Но, господа, как раз потому, что отшельник Рамапутта мудрее князей царя Элейи, гораздо умнее этих умных [князей] в вопросах, касающихся дел и административных обязанностей, указов и объявлений, князья царя Элейи и обладают полным доверием к отшельнику Рамапутте, выражают ему высочайшее уважение тем, что кланяются ему, встают перед ним, почтительно приветствуют его и соблюдают подобающий этикет по отношению к нему”.
Удивительно и поразительно, господин Готама, как хорошо об этом было сказано господином Готамой: „Не может быть такого, брахман, немыслимо, чтобы нечистый человек мог бы знать… Может быть так, что чистый человек будет знать о нечистом человеке: ‘Этот человек – нечистый человек’“.
А теперь, господин Готама, нам нужно идти. Мы очень заняты, и у нас много дел».
«Брахман, можешь идти, когда сочтёшь нужным».
И затем брахман Вассакара, главный министр Магадхи, восхитившись и возрадовавшись утверждению Благословенного, поднялся со своего сиденья и ушёл.


1 Комментарий соотносит Рамапутту с Уддакой Рамапуттой – вторым учителем Сиддхаттхи Готамы. См. МН 36.

 
.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.