Бхиккхуни
сутта: Монахиня
АН 4.159
|
|
редакция
перевода: 27.08.2014
Перевод с английского: SV
источник:
"Anguttara
Nikaya by Bodhi, p. 523"
|
|
Однажды
Достопочтенный Ананда пребывал в Косамби в Парке Гхоситы. И
тогда некая монахиня обратилась к одному человеку так: «Добрый
человек, отправляйся к Мастеру Ананде, от моего имени поклонись
ему, упав ему в ноги, а затем скажи: «Господин, такая-то и такая-то
монахиня нездорова, поражена болезнью, серьёзно больна. Она
кланяется Мастеру Ананде, падая ему в ноги». А затем скажи:
«Было бы хорошо, господин, если бы Мастер Ананда из сострадания
навестил эту монахиню, [отправившись] к жилищам монахинь».
«Хорошо,
достопочтенная» – ответил тот человек. Затем он отправился
к Достопочтенному Ананде, поклонился ему, сел рядом и донёс
послание. Достопочтенный Ананда молчанием выразил согласие.
И
затем Достопочтенный Ананда оделся, взял чашу и одеяние, и
отправился к жилищам монахинь. Когда та монахиня увидела издали,
что идёт Достопочтенный Ананда, она накрылась с головой и
легла на свою кровать1.
Достопочтенный Ананда подошёл к этой монахине, сел на подготовленное
сиденье, и сказал ей:
«Сестра,
это тело произошло из питания, зависит от питания, и питание
следует отбросить. Это тело произошло из жажды, зависит от
жажды, и жажду следует отбросить. Это тело произошло из самомнения,
зависит от самомнения, и самомнение следует отбросить. Это
тело произошло от полового сношения, но в отношении полового
сношения Благословенный объявил о разрушении моста2.
(1)
Когда так было сказано: «Сестра, это тело произошло из питания,
зависит от питания, и питание следует отбросить» – то почему
так было сказано? Вот, сестра, тщательно [это] обдумывая,
монах принимает пищу не ради развлечения, не ради опьянения,
не ради физической красоты и привлекательности, но только
для того, чтобы выжить и поддержать это тело, для того, чтобы
устранить дискомфорт, ради ведения святой жизни, думая так:
«Я устраню возникшие чувства [голода] и не создам новых чувств
[от переедания]. Так я поддержу своё здоровье, не вызову порицаний,
буду жить в благополучии». И спустя какое-то время, в зависимости
от питания он отбрасывает питание3.
Когда так было сказано: «Сестра, это тело произошло из питания,
зависит от питания, и питание следует отбросить» – то вот
почему так было сказано.
(2) Когда
так было сказано: «Это
тело произошло из жажды, зависит от жажды, и жажду следует
отбросить» – то почему так было сказано? Вот, сестра, монах
слышит: «Такой-то и такой-то монах с уничтожением пятен [загрязнений
ума] в этой самой жизни входит в незапятнанное освобождение ума, освобождение мудростью, и пребывает в них, зная и проявляя
эти состояния для себя самостоятельно посредством прямого
знания». Он думает: «Когда же и я с уничтожением пятен в этой
самой жизни войду и буду пребывать в незапятнанном освобождении
ума, освобождении мудростью, зная и проявляя эти состояния
для себя самостоятельно посредством прямого знания?» И спустя
какое-то время, в зависимости от жажды, он отбрасывает жажду.
Когда так было сказано: «Это тело произошло из жажды, зависит
от жажды, и жажду следует отбросить» – то вот почему так было
сказано.
(3) Когда
так было сказано: «Это тело произошло из самомнения, зависит
от самомнения, и самомнение следует отбросить» – то почему
так было сказано? Вот, сестра, монах слышит: «Такой-то и такой-то
монах с уничтожением пятен в этой самой жизни входит в незапятнанное освобождение ума, освобождение мудростью, и пребывает в них,
зная и проявляя эти состояния для себя самостоятельно посредством
прямого знания». Он думает: «Такой-то и такой-то монах с уничтожением
пятен… посредством прямого знания. Если он смог, то и я смогу!»
И спустя какое-то время, в зависимости от самомнения, он отбрасывает
самомнение. Когда так было сказано: «Это тело произошло из
самомнения, зависит от самомнения, и самомнение следует отбросить» – то вот почему так было сказано.
(4)
Это тело, сестра, произошло от полового сношения, но в отношении
полового сношения Благословенный объявил о разрушении моста»4.
И тогда
та монахиня поднялась со своей кровати, закинула верхнее одеяние
за плечо, упала в ноги Достопочтенному Ананде, и сказала Достопочтенному
Ананде: «Достопочтенный, я совершила проступок, ведь столь
глупо, неразумно, и неумело я себя повела. Достопочтенный,
пусть Мастер Ананда простит меня за проступок, который я [теперь]
увидела как проступок, чтобы впредь [я себя] сдерживала [в
этом]».
«Вне сомнений,
сестра, ты совершила проступок – ведь столь глупо, неразумно,
и неумело ты себя повела. Но поскольку ты видишь свой проступок
как проступок и исправляешь его в соответствии с Дхаммой,
мы прощаем тебя за это. Поскольку это является ростом в дисциплине
Благородных – когда кто-либо видит проступок как проступок
и исправляет его в соответствии с Дхаммой, предпринимая воздержание
[от совершения подобного] в будущем».
|
↑
|
1 |
Довольно
странно, что Ананда отправился к ней в одиночку. Практически
всегда, когда монаху нужно было навестить кого-либо, даже мужчину-мирянина,
он брал с собой другого монаха. В китайской версии этой сутты
(SA 564) монахиня, завидев Ананду, оголяет своё тело, и Ананда,
видя её голой, отворачивается. Тогда монахиня стыдится совершённого
поступка, одевается, кланяется Ананде, и предлагает ему сиденье,
а сама садится рядом. Далее китайская версия практически в точности
идентична палийской. |
↑
|
2 |
Комментарий:
"Разрушение состояния и разрушение его условий". |
↑
|
3 |
Комментарий:
"Основываясь на текущем питании в виде съедобной пищи,
используя её обдуманно, он отбрасывает питание в виде прошлой
каммы. Но жажду к текущему питанию в виде съедобной пищи следует
отбросить". |
↑
|
4 |
В
китайской версии сутты здесь идёт такая фраза: "Сестра,
не потакая этому, он отбрасывает и разрубает половое влечение,
[т.е.] соединяющий мост". Комментарий (к палийской версии)
поясняет, что под конец наставления страсть монахини по отношению
к Ананде угасла. |
◄
|
▲
|
|
٭
|
©
theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.
|
|