Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Тиканна сутта: Тиканна
АН 3.58


редакция перевода: 19.10.2014
Перевод с английского: SV

источник:
"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 256"

И тогда брахман Тиканна подошёл к Благословенному и обменялся с ним вежливыми приветствиями. После обмена вежливыми приветствиями и любезностями он сел рядом. Затем, сидя рядом, брахман Тиканна в присутствии Благословенного произнёс восхваление брахманам, которые освоили тройственное знание: «Таковы брахманы – мастера тройственного знания. Таковы брахманы – мастера тройственного знания».
[Благословенный сказал]: «Но как, брахман, брахманы описывают брахмана, который мастер тройственного знания?»
«Мастер Готама, вот брахман хорошо рождён с обеих сторон – как с материнской, так и с отцовской. У него чистейшая родословная, неопровержимая и безупречная в отношении происхождения до седьмого колена по отцовской линии. Он декламатор и сохранитель гимнов, знаток трёх Вед с их словарями, ритуалами, фонологией, этимологией и, как пятое, историями. Он умелый в филологии и грамматике, прекрасно сведущ в натурфилософии и знаках великого человека. Вот каким образом брахманы описывают брахмана, который мастер тройственного знания».
«Брахман, мастер тройственного знания в Учении Благородных довольно-таки отличается от мастера тройственного знания, которого описывают брахманы».
«Но каким образом, Мастер Готама, кто-либо является мастером тройственного знания в Учении Благородных? Было бы хорошо, если бы Мастер Готама научил бы меня Дхамме так, чтобы прояснить то, каким образом человек является мастером тройственного знания в Учении Благородных».
«В таком случае, брахман, слушай внимательно. Я буду говорить».
«Да, почтенный» – ответил брахман Тиканна. Благословенный сказал:
«Вот, брахман, будучи отстранённым от чувственных удовольствий, отстранённым от неблагих состояний [ума], монах входит и пребывает в первой джхане… 1 …четвёртой джхане, которая ни-приятна-ни-болезненна, характерна чистейшей осознанностью из-за невозмутимости.
(1) Когда его ум стал таким сосредоточенным, очищенным, ярким, незамутнённым, лишённым загрязнений, податливым, мягким, устойчивым и достигшим непоколебимости, он направляет его к знанию воспоминания прошлых обителей…2 Так он вспоминает многочисленные прошлые обители в подробностях и деталях.
Таково первое истинное знание, обретённое им. Невежество развеяно, истинное знание возникло. Тьма развеяна, свет возник. Вот как происходит с тем, кто пребывает прилежным, старательным, решительным.
(2) Когда его ум стал таким сосредоточенным… он направляет его к знанию смерти и перерождения существ… Так, посредством божественного глаза, очищенного и превосходящего человеческий, он видит смерть и перерождение существ, он различает низших и великих, красивых и уродливых, счастливых и несчастных, в соответствии с их каммой.
Таково второе истинное знание, обретённое им. Невежество развеяно, истинное знание возникло. Тьма развеяна, свет возник. Вот как происходит с тем, кто пребывает прилежным, старательным, решительным.
(3) Когда его ум стал таким сосредоточенным… он направляет его к знанию уничтожения пятен [загрязнений ума]… Он распознаёт: «Рождение уничтожено, святая жизнь прожита, сделано то, что следовало сделать, не будет более возвращения в какое-либо состояние существования».
Таково третье истинное знание, обретённое им. Невежество развеяно, истинное знание возникло. Тьма развеяна, свет возник. Вот как происходит с тем, кто пребывает прилежным, старательным, решительным». [И далее он добавил]:

«Тот, нравственность чья безупречна,
Кто бдителен, кто медитирует,
И кто умом смог овладеть своим,
Сосредоточенным, однонаправленным –

Мудрец, который разгоняет тьму,
Владелец знания троичного и победитель смерти.
И он зовётся оставителем всего,
И покровителем людей, богов.

И обладая тройкой этих знаний,
Он тот, кто не имеет заблуждений.
И поклоняются они Готаме Будде,
Последнее кто тело своё носит.

Кто знает прошлые свои рожденья,
Кто видел небеса и нижние миры,
И кто достиг рождений прекращения,
Тот напрямую видящий мудрец.

И из-за тройки этих самых знаний
Становятся брахманом таковым.
Его зову я мастером трёх знаний,
А не того, стихи бормочет кто».

Вот каким образом, брахман, человек является мастером тройственного знания в Учении Благородных».
«Мастер Готама, мастер тройственного знания в Учении Благородных довольно-таки отличается от мастера тройственного знания, которого описывают брахманы. И мастер тройственного знания, которого описывают брахманы, не стоит и одной шестнадцатой мастера тройственного знания в Учении Благородных.
Великолепно, Мастер Готама! Великолепно, Мастер Готама! Как если бы он поставил на место то, что было перевёрнуто… Пусть Мастер Готама помнит меня как мирского последователя, принявшего прибежище с этого дня и на всю жизнь».


1 Однотипный фрагмент, раскрывающийся также, как например, в АН 9.32.

2 Эти три знания раскрываются также, как, например, в АН 4.198
 
.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.