Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Кусинара сутта: Кусинара
АН 3.123


редакция перевода: 17.11.2014
Перевод с английского: SV

источник:
"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 353"

Однажды Благословенный пребывал в Кусинаре в лесной чаще Балихараны. Там Благословенный обратился к монахам: «Монахи!»
«Да, Учитель» – отвечали те монахи. Благословенный сказал:
«Монахи, вот монах пребывает в зависимости от некоей деревни или города. Домохозяин или его сын подходит к нему и приглашает на завтрашний обед. Если монах того желает, он соглашается. Когда проходит ночь, утром монах одевается, берёт свою чашу и одеяние и отправляется в дом того домохозяина или сына домохозяина. Он садится на подготовленное сиденье, и тот домохозяин или сын домохозяина собственными руками обслуживает и потчует его различными видами превосходной еды.
(1) Мысль приходит к нему: «Воистину, как добр этот домохозяин или сын домохозяина, что он собственноручно обслуживает и потчует меня различными видами превосходной еды!» (2) Мысль приходит к нему: «Пусть в будущем этот домохозяин или сын домохозяина также будет обслуживать и потчевать меня таким же разнообразием превосходной еды!» (3) Он использует эту еду, будучи привязанным к ней, очарованным ей, слепо поглощённым ей, не видя опасности и не понимая спасения от этого. Он обдумывает чувственные мысли в отношении неё. Он обдумывает недоброжелательные мысли. Он обдумывает мысли о причинении вреда. Дарение такому монаху, я говорю вам, не приносит великого плода. И почему? Потому что этот монах беспечен.
[Но бывает так, когда] монах пребывает в зависимости от некоей деревни или города. Домохозяин или его сын подходит к нему и приглашает на завтрашний обед… потчует его различными видами превосходной еды.
Мысль не приходит к нему: «Воистину, как добр этот домохозяин…» И такой мысли не приходит к нему: «Пусть в будущем этот домохозяин или сын домохозяина также будет обслуживать…» Он использует эту еду, не будучи привязанным к ней, [не будучи] очарованным ей, [не будучи] слепо поглощённым ей, видя опасность и понимая спасения от этого. Он обдумывает мысли об отречении в отношении неё. Он обдумывает доброжелательные мысли. Он обдумывает мысли о непричинении вреда. Дарение такому монаху, я говорю вам, приносит великий плод. И почему? Потому что этот монах прилежен».


.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.