Апайика
сутта: Направляется в состояние страданий
АН 3.113
|
|
редакция
перевода: 17.11.2014
Перевод с английского: SV
источник:
"Anguttara
Nikaya by Bodhi, p. 346"
|
|
[Благословенный
сказал]: «Монахи, есть эти трое, которые, если не отбросят [своих
пороков], направляются в состояние страданий, направляются в
ад. Кто эти трое? (1) Тот, кто не ведёт целомудренной жизни,
но заявляет о том, что ведёт целомудренную жизнь. (2) Тот, кто
клевещет [на того], кто ведёт чистую целомудренную жизнь, беспочвенно
обвиняя его в не-целомудренности. (3) Тот, кто придерживается
такой доктрины и такого воззрения как это: «Нет изъяна в чувственных
удовольствиях», и затем пускается в потакание чувственным удовольствиям»1.
Таковы эти трое, которые, если не отбросят [своих пороков],
направляются в состояние страданий, направляются в ад».
|
↑
|
1 |
Виная
II 208, а также МН 45 приписывают такое воззрение
жрецам и отшельникам, которые "совокупляются
со странницами (отшельницами), завязывающими волосы
в пучок". |
◄
|
▲
|
|
٭
|
©
theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.
|
|