Чатуттха
сутта: Четвёртая
АН 2.55
|
|
редакция
перевода: 24.11.2013
Перевод с английского: SV
источник:
"Anguttara
Nikaya by Bodhi, p. 167"
|
|
[Благословенный
сказал]: «Монахи, есть эти двое людей, которые достойны ступы1.
Какие двое? (1) Татхагата, Арахант, Полностью Просветлённый
и (2) царь-миродержец. Таковы эти двое людей… достойны ступы».
|
↑
|
1 |
На
пали: тхупа. Имеется в виду мемориальный курган.
|
◄
|
▲
|
|
٭
|
©
theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.
|
|