редакция
перевода: 04.07.2025 Перевод с английского: SV
источник: "Anguttara
Nikaya by Bodhi, p. 192"
(сутты
идентичны АН 2.310,
но вместо "ради прямого знания страсти" здесь идут
другие фразы: "ради полного понимания страсти... ради полного
уничтожения страсти… ради оставления страсти… ради уничтожения
страсти… ради преодоления страсти… ради угасания страсти… ради
прекращения страсти… ради отказа от страсти… ради покидания
страсти…")