Екадасама
сутта: Одиннадцатая
АН 2.31
|
|
редакция
перевода: 22.11.2013
Перевод с английского: SV
источник:
"Anguttara
Nikaya by Bodhi, p. 152"
|
|
[Благословенный
сказал]: «Монахи, эти две вещи относятся к истинному знанию.
Какие две? (1) Успокоение и (2) прозрение1.
Когда развито успокоение, то какую пользу переживает человек?
[Его] ум развит. Когда ум развит, какую пользу он переживает?
Жажда отбрасывается. Когда прозрение развито, какую пользу переживает
человек? Мудрость развита. Когда мудрость развита, какую пользу
он переживает? Невежество отбрасывается.
Ум, загрязнённый
жаждой, не освобождён, а мудрость, загрязнённая невежеством,
не развита. Поэтому, монахи, посредством угасания жажды имеет
место освобождение ума, а посредством угасания невежества
имеет место освобождение мудростью».
|
↑
|
1 |
На
пали: саматха (успокоение), випассана (прозрение). |
◄
|
▲
|
|
٭
|
©
theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.
|
|