|
Навама-сутта:
Девятая
АН 1.314
|
|
редакция
перевода: 03.07.2025
Перевод с английского: SV
источник:
"Anguttara
Nikaya by Bodhi, p. 118"
|
|
[Благословенный
сказал]: «Монахи, у человека с (1) неправильным воззрением любая
телесная камма, словесная камма и умственная камма, которую
он вызывает и предпринимает в соответствии с этим [его] воззрением,
любым его намерением, хотением, склонностью и волевыми формирователями,
– вся [эта камма] приведёт его к нежеланному, нежелательному,
неприятному, к вреду и страданиям. И почему? Потому что воззрение
плохое.
Представьте,
монахи, как если бы семя ниима, горького огурца или горькой
тыквы посадили во влажную почву. Любые питательные вещества,
которые оно вобрало бы из почвы и воды, привели бы к его горькому,
резкому, неприятному вкусу. И почему? Потому что семя плохое.
Точно так же у человека с неправильным воззрением… любая телесная
камма, словесная камма и умственная камма... приведёт его
к нежелательному, неприятному, к вреду и страданиям. И почему?
Потому
что воззрение плохое».
|
|
◄
|
▲
|
|
٭
|
©
theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.
|
|