[Благословенный
сказал]: «Монахи, я научу вас изложению Дхаммы на тему расползания.
Слушайте внимательно, я буду говорить».
«Да, Учитель»
– ответили те монахи. Благословенный сказал:
«И
каково, монахи, изложение Дхаммы на тему расползания? Монахи,
существа владельцы собственной каммы, наследники своей каммы,
происходят из своей каммы, камма – это их родня и прибежище.
Какую бы камму они ни свершали – плохую или хорошую – они унаследуют
её.
(1)
Вот некий человек уничтожает жизнь. Он жесток, кровожаден, предаётся
насилию и побоям, беспощаден к живым существам. Он расползается
телом, речью и умом. Его телесная камма кривая. Его словесная
камма кривая. Его умственная камма кривая. Его будущий удел
кривой, его перерождение кривое. А того, у кого кривой будущий
удел и перерождение, я говорю вам, ждёт один из [этих] двух
уделов: либо неимоверно болезненные ады, либо [один из] видов
ползучих животных. И каковы виды ползучих животных? Змея, скорпион,
многоножка, кошка, мышь или сова1,
или же любые другие животные, уползающие при виде людей. Так
существо перерождается из существа, кто-либо перерождается посредством
собственных деяний. Когда он переродился, он подвергается воздействию
контактов. Вот таким образом, я говорю вам, существа являются
наследниками своей каммы.
(2)
Вот некий человек берёт то, что [ему] не было дано… (3) пускается
в неблагое сексуальное поведение… (4) лжёт… (5) речью сеет распри…
(6) говорит грубо… (7) пускается в пустую болтовню… (8) полон
жажды… (9) имеет недоброжелательный ум и злобные устремления…
(10) придерживается неправильного воззрения и неправильной точки
зрения: «Нет ничего что дано…» ... 2.
Он расползается телом, речью и умом. Его телесная камма кривая.
Его словесная камма кривая. Его умственная камма кривая. Его
будущий удел кривой… …Когда он переродился, он подвергается
воздействию контактов. Вот таким образом, я говорю вам, существа
являются наследниками своей каммы.
Монахи,
существа владельцы собственной каммы, наследники своей каммы,
происходят из своей каммы, камма – это их родня и прибежище.
Какую бы камму они ни свершали – плохую или хорошую – они унаследуют
её.
Вот
некий человек воздерживается от уничтожения жизни. Он живёт
без дубины, без оружия, добросовестный, милосердный, желающий
блага всем живым существам. Он не расползается телом, речью,
и умом. Его телесная камма прямая. Его словесная камма прямая.
Его умственная камма прямая. Его будущий удел прямой, его перерождение
прямое. А того, у кого прямой будущий удел и перерождение, я
говорю вам, ждёт один из [этих] двух уделов: либо неимоверно
приятные небесные миры или высокопоставленные семьи, такие как
зажиточные кхаттии, зажиточные брахманы, зажиточные домохозяева
– состоятельные, с большим богатством и имуществом, с запасами
золота и серебра, с владениями и продовольствием, с обилием
ценностей и зерна. Так существо перерождается из существа, кто-либо
перерождается посредством собственных деяний. Когда он переродился,
он подвергается воздействию контактов. Вот таким образом, я
говорю вам, существа являются наследниками своей каммы.
Вот
некий человек воздерживается от того, что не было дано… …не
имеет жажды, он доброжелательный, придерживается правильного
воззрения и правильной точки зрения: Есть то что дано…» ...3.
Он не расползается телом, речью, и умом. Его телесная камма
прямая. Его словесная камма прямая. Его умственная камма прямая.
Его будущий удел прямой… …Когда он переродился, он подвергается
воздействию контактов. Вот таким образом, я говорю вам, существа
являются наследниками своей каммы.
Монахи,
существа владельцы собственной каммы, наследники своей каммы,
происходят из своей каммы, камма – это их родня и прибежище.
Какую бы камму они ни свершали – плохую или хорошую – они унаследуют
её.
Таково,
монахи, изложение Дхаммы на тему расползания».
|