Пуббангама
сутта: Предтеча
АН 10.121
|
|
редакция
перевода: 30.10.2013
Перевод с английского: SV
источник:
"Anguttara
Nikaya by Bodhi, p. 1503"
|
|
[Благословенный
сказал]: «Монахи, подобно тому, как рассвет является предтечей
и предшественником восхода солнца, точно также (1) правильные
воззрения являются предтечей и предшественником благих качеств.
(2) У того, у кого имеются правильные воззрения, возникает правильное
устремление. (3) У того, у кого имеется правильное устремление,
возникает правильная речь. (4) У того, у кого имеется правильная
речь, возникают правильные действия. (5) У того, у кого имеются
правильные действия, возникают правильные средства к жизни. (6)
У того, у кого имеются правильные средства к жизни, возникает
правильное усилие. (7) У того, у кого имеется правильное усилие,
возникает правильная осознанность. (8) У того, у кого имеется
правильная осознанность, возникает правильное сосредоточение.
(9). У того, у кого имеется правильное сосредоточение, возникает
правильное знание. (10) У того, у кого имеется правильное знание,
возникает правильное освобождение».
|
◄
|
▲
|
|
٭
|
©
theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.
|
|