ахакассапа
(Великий Кассапа) отмечался Буддой как наивысший среди
учеников, которые соблюдают аскетические практики. Несмотря
на то, что он не так часто странствовал с Буддой, как
это делали другие близкие ученики, Будда очень чтил
Кассапу и часто его восхвалял. После париниббаны Будды
Кассапа стал «приёмным отцом» Сангхи и взял на себя
инициативу созвать первый буддийский собор, чтобы продекламировать
и зафиксировать подлинную Дхамму и Винаю. Это было необходимо
для её сохранности в неискажённом виде в будущем.
СН
16.1 Сантуттхи сутта - Довольствующийся
(перевод: SV)
(Будда приводит Махакассапу
в качестве примера того, как следует относиться
к четырём монашеским принадлежностям)
СН
16.2 Аноттапи сутта - Не боящийся совершения
проступка (перевод: SV)
(Объяснение связи шестого
фактора Пути и неблагих состояний)
СН
16.3 Чандупама сутта - Подобный луне
(перевод: SV)
(Наставление монахам о том,
каким образом нужно посещать семьи)
СН
16.4 Кулупага сутта - Посетитель семей
(перевод: SV)
(Ещё одна сутта о том, как
монахам следует посещать семьи)
СН
16.5 Джинна сутта - Старый (перевод:
SV)
СН
16.5 Джинна сутта - Старый (перевод:
С.Б.)
(Махакассапа объясняет Будде,
почему он, несмотря на преклонный возраст, продолжает
жизнь аскета)
СН
16.6 Патхама овада сутта - Наставление
I (перевод: SV)
(Двое монахов получают упрёк
от Будды за чванливость из-за собственных познаний)
СН
16.7 Дутия овада сутта - Наставление
II (перевод: SV)
(Махакассапа приводит ряд
качеств, из-за которых монахи плохо обучаются
и принимают наставления по Дхамме)
СН
16.8 Татия овада сутта - Наставление
III (перевод: SV)
(Какое монашество ведёт
к страданию, а какое - к счастью)
СН
16.9 Джханабхиннья сутта - Джханы и
прямые знания (перевод: SV)
(Перечисление
умений Достопочтенного Махакассапы)
СН
16.10 Бхиккхунуупассая сутта - Жилища
монахинь (перевод: SV)
(Конфликт одной из монахинь
с Достопочтенным Махакассапой)
СН
16.11 Чивара сутта - Одеяние
(перевод: SV)
(Махакассапа рассказывает
о своей встрече с Буддой. Здесь также упоминается
известный эпизод, когда Будда, единственный раз
в своей жизни, обменялся монашескими одеждами)
СН
16.12 Параммарана сутта - После смерти
(перевод: SV)
(Бесполезные для практики
вопросы)
СН
16.13 Саддхаммапатирупака сутта - Искажённая Дхамма (перевод: SV)
(Подлинная Дхамма будет
исчезать постепенно, по мере того, как ученики
Будды будут всё меньше уважать перечисленные в
сутте 5 аспектов)