|
СН
10: Яккха Саньютта - Яккхи
|
|
|
ккхи
– злые духи, населяющие удалённые места, такие как лес,
холмы или пещеры. Они изображаются со свирепыми чертами
лица и злым темпераментом, но если им делают подношения
и выражают почтение, то они могут смилостивиться и даже
начать охранять людей, а не причинять им вред. Многочисленные
святилища, разбросанные по сельской местности в северной
части Индии, были построены, чтобы почитать яккхов.
Несмотря на то, что яккхи живут жизнью, полной страданий,
всё же, у них достаточно потенциала для достижения пробуждения
– путей и плодов духовной жизни.
Сутты
этой саньютты покрывают обширную сферу разных тем.
Объединяет их не столько содержимое строф, сколько
функция пропаганды. Будда иллюстрируется в них как
неуязвимый провидец, который умелыми методами может
изменить даже наиболее злобных и жестоких яккхов,
как Сучилому и Алаваку (СН 10.3, 12). Здесь также
содержатся две очаровательных истории о яккхах-женщинах
– духах, блуждающих по окрестностям рощи Джеты в Саваттхи,
которые были столь сильно тронуты проповедями о Дхамме,
услышанными ими случайно, что они преобразились и
начали жизнь с чистого листа, став последователями
Будды (СН 10.6, 7). В этой саньютте мы найдём историю
первой встречи Анатхапиндики с Буддой (СН 10.8), а
также три сутты, в которых яккхи восхваляют монахинь
(СН 10.9-11).
|
СН
10.1 Индака сутта - Индака (перевод:
SV)
(Будда рассказывает об этапах
развития зародыша) |
|
СН
10.2 Сакканамака сутта - Сакканамака
(перевод: SV)
(В каких случаях Дхамме
лучше не обучать, а в каких обучать можно) |
|
СН
10.3 Сучилома сутта - Сучилома
(перевод: SV)
(Будда обращает яккху Сучилому,
приводя красочное описание порочности жажды и
раскрывая ему основы буддийского Пути) |
|
СН
10.4 Манибхадда сутта - Манибхадда
(перевод: SV)
(Будда поясняет, что одной
только осознанностью нельзя освободиться от злобы,
но для этого нужно развивать в себе доброжелательное
устремление) |
|
СН
10.5 Сану сутта - Сану (перевод:
SV)
(История о том, как яккха
завладел сознанием саманеры по имени Сану) |
|
СН
10.6 Пийянкара сутта - Пийянкара
(перевод: SV)
(Яккха подслушивает декламацию
Дхаммы) |
|
СН
10.7 Пунаббасу сутта - Пунаббасу
(перевод: SV)
(Схожая сутта с предыдущей,
но с иными действующими лицами и более развёрнутая) |
|
СН
10.8 Судатта сутта - Судатта
(перевод: SV)
(Краткая история о первой
встрече мирянина Анатхапиндики с Буддой. Более
подробная содержится в Винае) |
|
СН
10.9 Патхама сукка сутта - Сукка I
(перевод: SV)
(Яккха восхваляет монахиню) |
|
СН
10.10 Дутия сукка сутта - Сукка II
(перевод: SV)
(Яккха
восхваляет дарение монахине) |
|
СН
10.11 Чира сутта - Чира
(перевод: SV)
(Схожая
сутта с предыдущей) |
|
СН
10.12 Алавака сутта - Алавака
(перевод: SV)
(Знаменитая история о беседе
Будды со злым яккхой Алавакой) |
|
|