Главная > Учение > Палийский Канон > Суттанта > Саньютта Никая
Учение
История
Буддийская жизнь
О нас
Галерея
Форум

Палийский Канон:

ДН / МН / СН / АН / КН

Палийский канонКанонические комментарииРаботы исследователей буддизмаКниги и лекции учителейПонятия и термины
 

СН 7: Брахмана Саньютта - Брахманы

 
Эта саньютта, в которой содержатся беседы Будды с брахманами, состоит из двух главок, каждая из которых имеет собственную единую тему. В первой главке все брахманы, приходящие к Будде, часто злые или высокомерные, настолько глубоко проникаются его словами, что просят у него монашеского посвящения в Сангху и «вскоре» достигают арахантства. В этих суттах Будда предстаёт воплощением терпения и умиротворённости, который может общаться даже с теми, кто нападает на него. Мы видим чудесные трансформации в его собеседниках, происходящие в них просто лишь из-за его непоколебимой невозмутимости и безупречной мудрости. Во второй главе брахманы испытывают Будду различными способами, и вновь он выходит из ситуации победителем благодаря нескончаемому остроумию и мудрости. Однако, в этой главке Будда пробуждает в собеседниках только лишь веру в него. Они не становятся монахами, но объявляют себя мирскими последователями, которые «приняли в нём прибежище с этого дня и на всю жизнь».


I.
Араханты

СН 7.1 Дхананьджани сутта - Дхананьджани (перевод: SV)
(Разозлённый из-за того, что его жена почитает Будду, брахман отправляется к нему, чтобы показать ошибочность его доктрины, но в итоге сам становится монахом)

СН 7.2 Аккоса сутта - Оскорбление (перевод: SV)
(Будда изящным способом отклоняет все оскорбления в его адрес)

СН 7.3 Асуриндака сутта - Асуриндака (перевод: SV)
(Брахман поносит Будду, и считает себя победившим. Будда отвечает, что побеждает в этом случае тот, кто обладает терпением)

СН 7.4 Билангика сутта - Билангика (перевод: SV)
(Очередной брахман обращается в буддизм и становится монахом)

СН 7.5 Ахимсака сутта - Ахимсака (перевод: SV)
(Будда поясняет, что означает в самом деле быть безвредным)

СН 7.6 Джата сутта - Узел (перевод: SV)
(Будда объясняет, каким образом можно распутать жажду к миру, и что это происходит в сфере прекращения ума и тела, то есть, ниббаны)

СН 7.7 Суддхика сутта - Суддхика (перевод: SV)
(Будда объясняет, что чистота достигается не принадлежностью к касте, а правильной практикой)

СН 7.8 Аггика сутта - Аггика (перевод: SV)
(Схожая по смыслу сутта с предыдущей, но здесь Будда также отказывается принимать еду как оплату за его учение)

СН 7.9 Сундарика сутта - Сундарика (перевод: SV)
(Беседа Будды с брахманом, совершившим подношение огню)

СН 7.10 Бахудхиту сутта - Много дочерей (перевод: SV)
(Нищий брахман осознаёт тяготы мирской жизни по сравнению с жизнью монашеской)

II.
Миряне

СН 7.11 Каси бхарадваджа сутта - Каси Бхарадваджа (перевод: SV)
(Будда отвечает крестьянину, что он тоже пашет и сеет, но по-своему)

СН 7.12 Удайя сутта - Удайя (перевод: SV)
(Брахман разозлился, что Будда третий день подряд приходит к его дому за подаяниями)

СН 7.13 Девахита сутта - Девахита (перевод: SV)
(Брахман дарит Будде горячую воду с патокой для облегчения его болезни и спрашивает о наилучшем поле для зарабатывания заслуг)

СН 7.14 Махасала сутта - Знатный (перевод: SV)
(Будда помогает изгнанному из семьи старику вернуться домой)

СН 7.15 Манаттхаддха сутта - Манаттхаддха (перевод: SV)
(Будда обращает в Дхамму одного из горделивых брахманов с применением сверхспособности видеть умы других)

СН 7.16 Паччаника сутта - Паччаника (перевод: SV)
(Будда объясняет, что Дхамму нельзя понять, если ум настроен враждебно)

СН 7.17 Навакаммика сутта - Навакаммика (перевод: SV)
(Лесоруб интересуется у Будды, что тот делает в лесу)

СН 7.18 Каттхахара сутта - Собиратели хвороста (перевод: SV)
(Брахман восхищается медитирующим в лесу Буддой)

СН 7.19 Матупосака сутта - Помогающий матери (перевод: SV)
(Будда подтверждает, что помощь родителям в будущем принесёт огромное благо)

СН 7.20 Бхиккхака сутта - Попрошайка (перевод: SV)
(Попрошайка задался вопросом о том, чем он отличается от Будды, который также ходит и собирает еду с подаяний)

СН 7.21 Сангарава сутта - Сангарава (перевод: SV)
(Будда общается с брахманом, верившим в то, что злодеяния можно смыть священной водой)

СН 7.22 Кхомадусса сутта - Кхомадусса (перевод: SV)
(Будда входит в зал собрания брахманов)

 
© theravada.ru - при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт