Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Тайна нимитты дыхания или
Случай недостающего примера
Бхиккху Сона

 
редакция перевода: 14.11.2012
Перевод с английского: SV

источник:
www.arrowriver.ca

Предисловие

Как указывается в заголовке статьи, есть одна существенная загвоздка, с которой предстоит встретиться медитирующему или изучающему, кто пытается ясно для себя понять качества опыта перехода от процесса простого осознавания дыхания к полной поглощённости в джхановом сознании.
Я постараюсь показать, что есть некоторая путаница в этом вопросе, если прослеживать историческое развитие комментариев от Патисамбидамагги до Вимуттимагги и далее до Висуддхимагги.
Поскольку Висуддхимагга является столь влиятельным текстом, часто цитируемым современными учителями, нужно смотреть критически на надёжность этого текста, и если в нём есть какие-то сомнительные места, то нужно показать, почему они являются таковыми, и привести доказательства.
Суть этого эссе - показать, что описание состояния ума в джхане, представленное в самом Каноне и процитированное в Патисамбидамагге в виде примера о сравнении ума с чистой ясной луной, в дальшейшем по ошибке начинает трактоваться буквально в соответствии с этими образами, которые, якобы, представляются практикующему в виде визуальной информации. Поскольку на содержимое ума указать непросто, Будда часто использовал сравнения, иллюстрирующие визуальные и прочие чувственные объекты для описания содержимого ума, чтобы медитирующие могли явным образом понять что следует искать и переживать. Во всех религиозных традициях мы часто встречаемся с наивной тенденцией понимать буквально то, что подразумевалось лишь как пример. Вероятно, это искажение произошло с течением веков и было зафиксировано Висуддхимагге в описании патибхага-нимитты или «дублицирующего знака». Важно, чтобы новые поколения западных медитирующих не попали в западню этой возможной исторической ошибки.
Термины «нимитта» или «знак», и патибхага-нимитта и «дублицирующий знак» будут часто встречаться в этой статье, а потому проясним их значение в самом начале. «Знак» означает некую характерную отметку или феномен, который помогает понять переживаемый опыт. Например, слабость и тошнота обычно означают грипп. Тошнота будет в этом случае «знаком» гриппа. Непомерное веселье обычно сопровождается чувством легкости и слезами. Они будут «знаками» радости. Доктор ищет определённые знаки, которые сопровождают ту или иную болезнь. Аналогичным образом, определённые знаки являются характеристикой вхождения в глубокие состояния правильного сосредоточения и присущи состоянию джханы.
Согласно определениям (взятым из Комментариев) Буддийского Словаря Ньянатилоки, всего существует три типа нимитт. Первый тип называется «парикамма-нимитта» (парикамма-нимитта), который относится к восприятию обьекта в самом начале сосредоточения. Он также известен как «подготовительный образ или знак». Когда ум достигает слабой степени сосредоточения, возникает всё ещё нестабильный и неясный образ, называемый «обретённый знак» (уггаха-нимитта). Далее идёт полностью ясный и статичный образ, называемый «дублицирующий знак» (патибхага-нимитта). Появление этого третьего типа нимитты означает состояние пограничного сосредоточения, за которым следует полная джхановая поглощённость. В обоих этих состояниях имеется один и тот же «знак», и различие состоит лишь в интенсивности составляющих [джхану] факторов ума. Как говорится в этом определении, «дублицирующий знак» понимается как более утончённая и чистая версия знака, и является естественным результатом повышенной осознанности и сосредоточения. Зная об этих знаках, и ученик и учитель смогут оценить успешность или несостоятельность соответствующего достижения в сосредоточении.

Обсуждение

Внимательность к вдохам и выдохам (анапанасати) является одним из наиболее важных объектов или подготовительных площадок для медитации, которые рекомендовал Будда. Это также один из наиболее широко распространённых медитационных методов, применявшихся в прошлом, и используемых нынешними поколениями практикующих буддистов Тхеравады, желающих завершить благородный путь освобождения. Описание этого метода встречается в ряде сутт Палийского Канона (например, МН 118, МН 10, ДН 22). Однако эти сутты довольно лаконичны и, временами, пространны в трактованиях медитационных методов. Поэтому пост-канонические комментаторские работы ставят основной целью комментарий, прояснение, дополнение текстов Канона, которые кажутся трудными для понимания или же несут в себе недостаточное количество информации.
В настоящее время на английском языке доступны три таких комментаторских труда, дающих, в том числе, описание медитации на дыхании. Это Висуддхимагга (примерно 5 век нашей эры, первое издание на английском языке - 1956 год), Вимуттимагга (примерно 1? век до н.э., первое издание на английском - 1961 год), и Патисамбидамагга (примерно 300? лет до н.э., первое издание на английском - 1982 год). И учителя и ученики часто используют их как ценный источник, проясняющий основные моменты практики. Самой авторитетной работой в качестве инструкции для медитации традиционно стала Висуддхимагга, самая поздняя из трёх.
В вопросе о знаке (нимитта) и «дублицирующем знаке» (патибхага-нимитта), появляющихся во время медитации, есть существенные несоответствия в описаниях Висуддхимагги и Вимуттимагги. Многочисленные работы современных учителей дают упоминания о знаке и «дублицирующем знаке», возникающих во время медитации на дыхании. Обычно эти описания представляют собой классический пример Висуддхимагги, вероятно, из-за осторожной попытки не отстраняться от ортодоксии. Однако, как мы увидим далее, это описание знака («обретённого» или «дублицирующего») может быть довольно-таки обманчивым и, по словам многих разочарованных практикующих, неясным.
В Висуддхимагге в описании практики осознанности к дыханию приводятся следующие слова:

«... Так и монах не должен искать вдохи и выдохи, а верёвкой внимательности и прутом понимания, установив ум на том месте, которого обычно касалось дыхание, должен продолжать осознавать это место. Поступая таким образом, они [вдохи и выдохи] вскоре вновь появятся в этом месте, подобно рогатому скоту, собирающемуся на водопой. Тогда он может охранять их верёвкой внимательности и привязать их к этому месту, подгоняя прутом понимания, и так продолжать медитацию на объекте.
214. Делая так, уму вскоре явится знак [см. соответствующее пояснение, следующий параграф]. Но он не одинаков для всех; напротив, некоторые говорят, что когда он появляется, он вызывает лёгкое прикосновение, подобно хлопку или шелку или прохладному дуновению.
215. Но вот как говорится в комментариях: Одним он является в виде звезды или горсти драгоценных камней или горсти жемчужин, другим - в виде грубого прикосновения, подобно [прикосновению] семян хлопка или деревянного бруса, третьим - в виде длинного шнура или гирлянды из цветов или клубов дыма, четвёртым - в виде растянутой паутины или слоя облаков, или цветка лотоса или обода колесницы или диска луны или диска солнца».

(Висуддхимагга, стр.277, параграф 213)

Пояснение комментария к Висуддхимагге:

«Знак» означает и «обретённый знак» и «дублицирующий знак», здесь идёт речь про оба. Здесь первые три примера, начиная с хлопка, относятся к обретённому знаку, остальные к обоим. «Некоторые» означает «некоторые учителя». Примеры, начиная с «горсти драгоценых камней» относятся к дублицирующему знаку».

(Параматтха-маньюса, Висуддхимагга Аттхакатха; Виссудхимагга. стр. 786, п.58)

Эти примеры в параграфах 214-215 представляются и как тактильные, и как визуальные чувственные восприятия. Рассмотрим следующие выдержки [из прочих комментаторских трудов], чтобы оценить, произошла ли ошибка в трактовании (возможно, произошедшая при письменном копировании), на основании более раннего комментаторского материала, такого как Вимуттимагга и каноническая Патисамбидамагга, и не было ли буквально истолковано то, что [изначально] подразумевалось лишь в качестве примера.
В Вимуттимагге (стр. 68) в определении «различения качеств» различных объектов медитации говорится, что «...один объект медитации обретает знак посредством контакта. А именно, осознанность к дыханию. Также, [ещё] один объект медитации обретает знак путём взгляда или контакта. А именно, касина воздуха». Это определение важно. Оно говорит о том, что дыхание как объект медитации отличается от иных объектов сосредоточения тем, что оно познаётся только осязанием.
Визуальные объекты могут появляться во время медитации на дыхании в качестве побочного эффекта у некоторых практикующих, однако, медитирующий должен оставаться сосредоточенным только на ощущении прикосновения дыхания. Вот как написано в Патисамбидамагге (стр. 170, 172):

«...монах сидит, установив осознанность у кончика носа или на верхней губе, не обращая внимание на то, как возникают и угасают вдохи и выдохи, ....тело и знание в том, кто старателен [в этом устремлении] становится послушным, ....его мысли утихают... [и] его основные стремления угасают...»

Возвращаясь к приведенным выше примерам Висуддхимагги (параграфы 214-215) и сравнивая их с соответствующим описанием Вимуттимагги (Осознанность к дыханию. Методика. стр. 158-159); см. след. параграф), мы видим, что они диаметрально противоположны в значении. Тогда как примеры Висуддхимагги представлены в виде того, что практикующий может определить как знак, Вимуттимагга предупреждает нас воздержаться от обращения внимания на подобные образы (и вместо этого обращать внимание на тактильное ощущение знака дыхания):

«Йогину, обращающему внимание на вдох, с чистым от девяти меньших загрязнений умом, является знак вместе с приятным чувством, подобным тому, какое действие оказывает скользящий хлопок или шёлк. Подобное приятное чувство может вызвать и лёгкое дуновение. Таким образом, при вдохе и выдохе, воздух касается носа или губы и так устанавливается внимательность восприятия воздуха. Это не зависит ни от цвета, ни от формы. Это называется образом. Если йогин развивает образ (знак) и расширяет его у кончика носа, между бровей, на лбу или устанавливает его в нескольких местах, он ощущает, что как будто бы его голова была наполнена воздухом. Развивая так, всё его тело наполняется блаженством. Это называется совершенством.
И вот снова йогин видит несколько образов с самого начала. Он видит различные формы, подобные дыму, туману, пыли, золотому песку, или он переживает нечто похожее на покалывание или укус муравья. Если его ум ясно не осознает эти различные образы, он собьётся [!]. Так он отвлечётся и не сможет достичь восприятия дыхания. Если его ум становится чистым, он не собьётся. Он обращает внимательность на дыхание и не позволяет возникать другим образам. Медитируя так, он сможет прекратить отвлечение и обрести утончённый образ (знак). Он обращает внимательность на дыхание со свободным умом. Этот образ (знак) свободный. Поскольку этот образ (знак) свободный, то появляется желание. Желание быть свободным позволяет йогину обращать внимательность к дыханию с уравновешенностью. Уравновешенность, желание и радость быть свободным позволяют ему обращать внимание на дыхание, и его ум непоколебим. Если его ум непоколебим, он подавит все помехи (ниварана) и взрастит джхановые факторы. Так йогин достигнет спокойствия и возвышенной четвёртой медитации (джханы). Таково полное объяснение вышеизложенного».

Эти предостережения не отвлекаться можно в точности найти в сутте об осознанности к дыханию (МН 118): «Я не скажу, что развитие (медитации) дыхания (возможно) у того, кто забывчив, кто не полностью осознан».
Фразу «приятное чувство, подобное тому, какое действие оказывает скользящий хлопок или шёлк» следует понимать как приятное тактильное ощущение в определённой точке руки ткача, который удерживает, направляет и, в то же время, разматывает шёлковую ткань. Пример, представленный в таком виде, вразумителен в том смысле, что первоначальный контакт с тканью ощущается грубым образом и постепенно меняется в своём качестве (оцепенение, давление, жар, т.д.) к другому качественному восприятию за счёт эффекта постоянного трения. Это более утончённый пример по сравнению с примером в Висуддхимагге, которая подразумевает статический образ «прикосновения хлопка».
Предложение «это не зависит ни от цвета, ни от формы» ясно свидетельствует о том, что медитирующий не должен ожидать появления знака осознанности к дыханию в качестве визуального образа, поскольку невозможно получить визуальное восприятие без цвета и формы. Из данного предложения можно вынести, что «знак» - это тактильное ощущение. Между прочим, в Патисамбидамагге, самом раннем и обширном источнике, нет ни одного упоминания во всем разделе о медитации на дыхании о визуальной или «светящейся» нимитте.
Загадка разрешается, когда мы узнаём о том, что большинство образов, описываемых Висуддхимаггой, и «отвлечений», описываемых Вимуттимаггой, можно найти в более раннем трактате Патисамбидамагга в качестве образного описания монаха, освобождённого от омрачений за счёт развития практики осознанности к дыханию. Вот каковы эти описания:

«Тот, чья осознанность к вдоху и выдоху совершенна, развита и постепенно растёт в соответствии с учением Будды, тот освещает мир, подобно полной луне, вышедшей из облаков».

(Патисамбидамагга, III, 171, стр.172)

«Подобно луне, вышедшей из облаков: Загрязнения ума подобны облакам, знание благородного подобно луне, монах подобен сыну божества, владеющему полной луной. Подобно тому, как луна выходит из облаков, выходит из тумана, свободная от дыма и пыли, освобождённая из когтей Демона-Затмения Раху, блестит, светит и сияет, так и монах, освобождённый от всех омрачений, блестит, светит и сияет. Поэтому «подобно луне, вышедшей из облаков» было сказано».


(Патисамбидамагга, III, 182, стр.175)

То, что здесь было канонически приведено в качестве примера [состояния] ума, в Вимуттимагге взято достловно в качестве визуальных образов, на которые, однако, не нужно обращать внимания. В Висуддхимагге, тем не менее, такие примеры как «дым», «туман», «пыль», «сияние», «блеск», «свет» и «луна» взято дословно в качестве визуальных образов, и также ошибочно понимается как «дублицирующий знак», т.е. признак прогресса [!] в полную противоположность Вимуттимагге.
Можно только догадываться почему эти метафорические образы, изложенные в конце раздела о медитации на дыхании в Патисамбидамагге, становятся буквально понятыми визуальными эффектами, относящимися к медитативной практике в более поздних комментаторских работах. Из приведённых свидетельств можно посчитать вразумительным относиться к Вимуттимагге и к Патисамбидамагге как к более надёжным текстам, по крайней мере в отношении медитации на дыхании.
Только в Патисамбидамагге материал изложен должным образом. Примеры качества ума, такие как «чистый», «сияющий» и «свободный от облаков» подразумеваются исключительно как примеры, и более того, примеры «облака», «туман» и т.д. понимаются как помехи к этой чистоте. Редакторы (обычно говорят об Ачарья Буддагосе) Висуддхимагги, похоже, чувствовали себя довольно неуверенно с «обширностью восприятий» различных нимитт медитации на дыхании и выказывают эту неловкость объяснением того, что такое разнообразие происходит из-за уникальности восприятия каждого медитирующего (см. цитату в след. параграфе). В ранних комментариях нет ни самого нижеследующего объяснения, ни даже необходимости в нём:

«216. В сущности, это похоже на случай, когда группа монахов сидит вместе и декламирует суттанту. Когда бхикку спрашивает: «Какой эта сутта видится вам», один отвечает - «Она видится мне подобно великой горной цепи», другой - «а мне подобно полосе лесных деревьев», еще другой - «а мне подобно тени фруктового дерева, дающего прохладу». Каждому из них сутта представляется по-разному, поскольку различно восприятие каждого. Подобным образом один объект медитации представляется по-разному из-за различного восприятия. Он [знак] рожден из восприятия, источник его - восприятие, он порождён восприятием. Таким образом следует понимать, что когда он проявляется в разных видах, то причина этому - восприятие».

(Висуддхимагга, VII, 216, стр. 278)

Я уверен, многие медитирующие удивлялись, почему Будда не дал такой важной информации о «знаке» или «дублицирующем знаке», разъясняя медитацию на дыхании, на чём столь явно делается ударение в Висуддхимагге как на важнейшем достижении в джхановой практике. Я надеюсь, эта статья показала, что описание практики дыхания, данное Буддой, содержит всё необходимое, всю нужную информацию для успешного продвижения.
Я бы добавил, что единственный надёжный признак джханы, который указывается во всех случаях, это описание джхановых факторов, изложенных самим Буддой, не важно, является ли объект медитации визуальным или тактильным. Я надеюсь, что медитирующий осознает, что увеличивающаяся ясность и утонченность его восприятия объекта медитации - всего лишь «побочный эффект» ясности и света спокойного сосредоточенного ума.
И в заключение, я бы хотел подчеркнуть, что объектом дыхания является контакт с воздухом. Качество элемента воздуха крайне значимо в этой медитации. Если для Будды было бы важным только лишь чувство прикосновения, то проще было бы касаться своего носа пальцами. Познание лёгкости воздуха как телесного опыта крайне важно. Как написано в Вимуттимагге:
«Он ощущает, что как будто бы его голова была наполнена воздухом. Практикуя так, всё тело наполняется блаженством. Это называется совершенством». (данная цитата уже приводилась выше).

Место, место, место

Ещё одним, менее значимым моментом, касающимся нимитты дыхания, является, опять-таки, прослеживаемое неверное трактование, оформившееся в Висуддхимагге. В Сатипаттхана и Анапанасати суттах есть одна важная фраза: «паримукхам сатим упаттхапетва», которую часто переводят как «устанавливает осознанность впереди себя». Нам остаётся гадать, почему во всех трёх трактатах - Патисамбидамагге, Вимуттимагге, Висуддхимагге - определённо указывается установление контакта воздуха в области ноздрей. Более того, во всех трёх работах написано «либо у губы, либо у ноздрей». И Буддагоса даёт объяснение - «человек с длинным носом чувствует воздух, проходящий через нос, в ноздрях. Однако, человек с коротким носом чувствет воздух у верхней губы». Если подумать, то это довольно странно, потому что если человек «коротконосый», то он может чувствовать у губы только выдыхаемый тёплый воздух. Тогда теряется весь вдох. А потому появляется ещё одна загадка.
Если мы обратимся к оригинальному слову в самой сутте - «мукха», то дословно оно означает «вход» или «рот». Если мы переводим дословно, то получается: «Он устанавливает осознанность на входе», что есть либо нос, либо рот. Ранние комментаторы полагали, что читающий понимает, что медитирующий может дышать либо через рот, либо через нос. Если он дышит через рот, он должен установить осознанность на соприкосновении воздуха с губой. Это довольно здравый совет, потому как было бы нелепо бросать объект медитации только лишь из-за простуды или заложенного носа. Таким образом, мы видим, что однозначное определение контакта дыхания у рта или носа, т.е. «вход», постепенно включило в себя смутное дополнение «длинноносого» и «коротконосого» практикующего. Споры по этому вопросы шли в очень ранние времена (см. цитату из Патисамбидамагги ниже), и все три комментария определили «мукха» как нос или рот.

«Имеет чувство охватывания» - означает охвачено. Что охвачено? Выход. Какой выход? Сосредоточение, основанное на внимательности к дыханию является выходом, вплоть до вступления на путь архата. Поэтому сказано «имеет чувство охватывания». Значение «выход из круга перерождений» выражено значением слова mukha (рот) как находящегося впереди (спереди). «Имеет чувство установления» - в смысле собственной сущности. Смысл этих слов таков: Сделав внимательность охваченным выходом. Но некоторые говорят, что «имеющий чувство установления» означает «охватывание как обозначение внимательности», и что «имеет чувство выхода» означает «дверь входа и выхода в смысле вдохов и выдохов». В таком случае, вот что имеется в виду: «установив внимательность как охваченный выход вдохов и выдохов».

(Note 14, Engl. Ed.; PsA 350-1)

Некоторые современные учителя полагают, что не имеет значения, в каком месте находится контакт с дыханием, вероятно, подразумевая эту фразу, которая приводится в сутте далее: «Чувствуя всё тело, он вдыхает...» и т.д. А поскольку о всём теле дыхания явно не сказано, они считают, что здесь есть место для трактования. Но дыхание как «всё тело» явным образом указано в Анапанасати сутте, но в Сатипаттхана сутте эта фраза означает иное: «Я говорю вам, монахи, это тело среди тел, то есть вдох и выдох» (МН, PTS edition, III.83, стр. 125); в сноске написано: «...дыхание - это тело, потому что оно входит в область прикосновения». Также есть и явно определённое место «входа» в сутте, с которым соглашаются все три комментария, какими бы ни были позднейшие путаницы. Далее исследуется пример, который идёт сразу за явным определением места [касания воздуха]:

«Как опытный гончар или его подмастерье, делая большой оборот, распознает, что он делает большой оборот, или, делая малый оборот, распознает, что он делает малый оборот, так и монах, делая длительный вдох, распознает, что он делает длительный вдох; делая длительный выдох, он распознает, что делает длительный выдох; делая короткий вдох, он распознает, что делает короткий вдох; делая короткий выдох, он распознает, что делает короткий выдох. Он тренируется вдыхать, восприимчивый ко всему телу, и выдыхать, восприимчивый ко всему телу. Он тренируется вдыхать, успокаивая телесную формацию, и выдыхать, успокаивая телесную формацию».


Будда использует этот явно многословный пример только с одной целью. Примеры, подобно картинам, стоят тысячи слов и обычно переживают погрешности переводов. Это был защитный механизм Будды, и он показывает, как гончар устанавливает однонаправленное внимание на месте касания резца, пока деревянная ось находится в непрерывном движении. Таким же образом поступает и медитирующий, устанавливая дыхание на «месте входа», пока непрерывно течёт дыхание. По существу все комментарии смогли сохранить эту идею в примере с пилой, но, к сожалению, рот, как место касания воздуха, был утерян со времён Висуддхимагги.
Всё это не означает, что есть только один способ достичь спокойствия в медитации на дыхании. Если вы развили технику, которая даёт в результате джхану, но не следует точным инструкциям [комментариев], это тоже хорошо. Что работает, то работает.

Итого

Следующие пункты - это краткие инструкции для практикующих медитацию на дыхании:
  • Установите осознанность на чувствовании дыхания / воздуха, который входит и выходит из тела.
  • Если появляются визуальные эффекты, не обращайте на них никакого внимания.
  • Если ум блуждает, не позволяйте ему делать это. Возвращайте его в точку соприкосновения с дыханием.
  • Держите внимание на этой точке в течение всей продолжительности вдохов и выдохов.
  • Чувство или восприятие чувства движения воздуха будет изменяться к статичному ощущению, что является признаком успокоения ума.
  • Пребывайте в этом воздушном, плавучем качестве, которое должно наполнить голову. Практикующий должен испытывать свежесть и воздушную пустоту в голове. Это может распространиться на всё тело. Это дальнейший признак увеличения спокойствия.
  • Оставайтесь с этой воздушной лёгкостью и сосредотачивайтесь на этом ощущении.
  • Все помехи должны угаснуть и появятся джахновые факторы различной степени интенсивности - слабые, средние или сильные.
  • Для разъяснения дальшейших шагов смотрите Анапанасати сутту.
Я надеюсь эти пункты помогут прояснить неясности, с которыми придётся столкнуться медитирующим, чтобы они смогли вздохнуть с облегчением, продвигаясь по пути.

Ссылки

1) «The Path of Purification, Visuddhimagga» by Bhadantacariya Buddhaghosa, translated from the Pali by Bhikkhu Nyanamoli, 5th ed. Buddhist Publication Society, Kandy, Sri Lanka. (1991)

2) «The Path of Freedom, Vimuttimagga» by the Arahant Upatissa, translated from the Chinese by Rev. N.R.M. Ehara, Soma Thera and Kheminda Thera; Buddhist Publication Society, Kandy, Sri Lanka (1995)

3) «The Path of Discrimination, Patisambhidamagga» Translated from the Pali by Bhikkhu Nyanamoli, 2nd ed. The Pali Text Society, Oxford (1997)


.
٭
© theravada.ru - при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.