Главная > Учение > Палийский Канон > Суттанта > Кхуддака > Тхеригатха
Учение
История
Буддийская жизнь
О нас
Галерея
Форум

Палийский Канон:

ДН / МН / СН / АН / КН

Палийский канон Канонические комментарии Работы исследователей буддизма Книги и лекции учителей Понятия и термины
 

Тхеригатха

Тхеригатха - девятая книга Кхуддака Никаи. Содержит 16 глав, 73 стиха и в общей сложности 522 строфы, в которых старейшие монахини (бхиккхуни тхери) рассказывают о своих стараниях и достижениях по пути к арахантству. Предположительно эти стихи заучивались членами ранней монашеской общины примерно в 6 веке до нашей эры. Несмотря на небольшой размер этой книги, Тхеригатха - очень важный документ в изучении раннего буддизма, в котором подтверждаются такие значимые моменты, как, например, то, что женщины могут достичь тех же духовных высот, что и мужчины. Здесь можно найти высказывания женщины, у которой умер ребёнок; бывшей проститутки, ставшей монахиней; и даже слова мачехи Будды.

Другим собранием текстов, касающихся женщин в ранней Сангхе, является пятая глава Саньютта Никаи - Бхиккхуни Саньютта. Также ряд строф монахинь из Тхеригатхи можно найти и в Ападане, которая тоже входит в Кхуддака Никаю. Эти истории излучают глубочайшую честность и красоту, вдохновляя буддистов на практику Дхаммы. Великолепный перевод полной Тхеригатхи (на английском языке) авторства К. Р. Нормана был издан в 1989 (Oxford: Pali Text Society).

I.
Одна строфа

Тхиг 1.1 Неизвестная бхиккхуни - (перевод: SV)
(Полностью освободившись, она спит спокойно)

Тхиг 1.3 Пунна - (перевод: SV)
(Монахиня воодушевляет себя на практику)

Тхиг 1.11 Мутта - (перевод: SV)
(Строфы радости от обретения свободы)

Тхиг 1.17 Дхамма - (перевод: SV)
(Старуха-монахиня достигает арахантства во время сбора подаяний)


II.
Две строфы

Тхиг 2.3 Мать Сумангалы - (перевод: SV)
(Араханти произносит торжественное восклицание при)


III.
Три строфы

Тхиг 3.2 Уттама - (перевод: SV)
(О монахине, которой с трудом давалась практика, но в итоге она достигает арахантства)

Тхиг 3.4 Дантика и слон - (перевод: SV)
(Увидев, как погонщик тренирует слона, монахиня черпает вдохновение для медитации)

Тхиг 3.5 Уббири - (перевод: SV)
(Женщина становится монахиней после смерти дочери и достигает освобождения)

IV.
Четыре строфы

Тхиг 4.1 Бхадда Капилани - (перевод: SV)
(Бывшая жена Маха Кассапы также как и он достигает ниббаны)

V.
Пять строф

Тхиг 5.8 Сона, мать десятерых детей - (перевод: SV)
(Пожилая женщина быстро достигает сверхспособностей и арахантства)

VI.
Шесть строф

Тхиг 6.5 Анопама, дочь богача - (перевод: SV)
(Красивая дочь богача достигает не-возвращения)

XIII.
Триданцать строф

Тхиг 13.5 Субха, дочь ювелира - (перевод: С.Б.)
(Стих монахини Субхи об опасности чувственных удовольствий)


 
© theravada.ru - при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт