Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Махамангала сутта: Благословения
Снп 2.4

 
редакция текста: 25.03.2018
Перевод с английского: SV
источник:
Suttanipata by Bhikkhu Bodhi, 2017

Так я слышал1. Однажды Благословенный пребывал в Саваттхи в роще Джеты в монастыре Анатхапиндики. И затем, когда наступила глубокая ночь, некое божество поразительной красоты, осветив всю рощу Джеты, подошло к Благословенному, поклонилось ему, встало рядом и обратилось к Благословенному в стихах:

«Многие дэвы, равно как и люди,
Насчёт благословений размышляли,
Желая безопасности [своей].
Так о благословении высшем объяви [нам]». (1)

[Будда]:
«Отсутствие общения с глупцами,
Общение [лишь только] с мудрецами,
И почитание достойных уважения:
Вот что есть высшее благословение. (2)

В пригодном месте проживание2,
Заслуги, сделанные в прошлом,
И праведное направления себя3:
Вот что есть высшее благословение. (3)

Большое изучение4, ремесло5,
Натренированная дисциплина6
И хорошо произнесённые слова7:
Вот что есть высшее благословение. (4)

Отцу и матери служение,
И содержание жены, детей,
А также честный род занятий:
Вот что есть высшее благословение. (5)

Дарение и праведное поведение,
И родственникам помощь,
Безупречные дела8:
Вот что есть высшее благословение. (6)

Прекращение и воздержание от зла,
Отказ от опьяняющих напитков9,
И прилежание в качествах хороших:
Вот что есть высшее благословение. (7)

Почтение, смирение,
Довольство, благодарность,
И когда Дхамму вовремя ты слышишь:
Вот что есть высшее благословение10. (8)

Терпение, способность слушаться совета,
И виденье аскетов11,
И своевременное обсуждение Дхаммы:
Вот что есть высшее благословение. (9)

Аскеза12 и святая жизнь,
Виденье благородных истин,
Осуществление ниббаны:
Вот что есть высшее благословение. (10)

Тот, ум чей не трепещет,
Затронутый условиями мира13,
Беспыльный, безопасный, беспечальный14:
Вот что есть высшее благословение. (11)

И тот, кто сделал эти вещи,
Тот победителем является повсюду;
Повсюду в безопасности идёт он,
Сие – благословение высшее его». (12)



1 См. пояснение к сутте от Дост. Бодхи.

2 Под "пригодным местом" Комментарий подразумевает город или деревню или область, где есть ученики Будды и где процветает учение Будды.

3 Комментарий: "Вот некий человек, который был безнравственным, утверждает себя в нравственном поведении; тот, у кого не было веры, утверждает себя в вере; тот, кто был скуп, утверждает себя в щедрости. Это называется "праведным направлением себя".

4 Комментарий: "Большое изучение объясняется как удержание в уме учения Учителя таким образом: "он много изучал, помнит то, что учил, накапливает [в своём уме] то, что он изучил" и "вот некий человек изучал много – лекции, стихи и прозу, описания, строфы, вдохновенные изречения, цитаты, истории рождения, чудесные случаи, вопросы и ответы".

5 Под "ремеслом" Комментарий понимает мирское ремесло и монашеское. Под первым понимаются разные непорицаемые виды заработка: работа ювелиром, торговцем, т.д.; под вторым – шитьё (как пример) монахом монашеской одежды.

6 Под "дисциплиной" Комментарий понимает мирскую и монашескую дисциплину. В первом случае речь идёт о воздержании от десяти деяний, несущих плохую камму (см. АН 10.176). Во втором случае – о соблюдении правил монашеского устава.

7 Комментарий объясняет это как фактор Правильной Речи, куда входит не только воздержание от неблагих видов речи (ложь, злословие, грубость и так далее), но и разные благие факторы речи (например, см. МН 58).

8 Комментарий объясняет это как всевозможные виды хороших поступков, начиная от соблюдения Упосатхи (буддийского поста), заканчивая помощью в строительстве общественной инфраструктуры (мосты, парки, т.д.).

9 Комментарий: "Тот, кто пьёт опьяняющие напитки, тот не знает добра, не знает Дхаммы, создаёт проблемы для матери, отца, будд, паччека-будд, учеников Татхагаты. Он порицаем в этой жизни, отправляется в плохие уделы в будущей жизни, становится умалишённым в последующих жизнях".

10 Прим. переводчика (SV): Дословно – "своевременное слушание Дхаммы". Комментарий поясняет это так: "В тот момент, когда ум охвачен неугомонностью, одолеваем чувственными мыслями и иными помехами, слушание Дхаммы полезно для рассеивания их. Другие говорят, что "своевременное слушание Дхаммы" означает слушание Дхаммы каждые 5 дней. Как говорил Достопочтенный Ануруддха: "Каждые пять дней, Учитель, мы сидим вместе всю ночь ради беседы о Дхамме" (МН 128). Далее, "своевременное слушание Дхаммы" можно также понимать как слушание Дхаммы, когда ты можешь подойти к благим друзьям и услышать учение, которое рассеивает твои сомнения. Как сказано: "Время от времени, подойдя к ним, он вопрошает и задаёт вопросы" (ДН III 285,5).

11 Комментарий: "Посещение, услужение, памятование, слушание (о них), виденье монашествующих, которые умиротворили свои загрязнения, развитии тело, благое поведение, ум, мудрость, и наделены высшим укрощением и безмятежностью. Все эти действия, являющиеся предварительным [этапом] перед обучением, называются "видением".

12 Комментарий: "Аскеза (тапо) – это термин сдерживания органов чувств; он называется так, потому что сжигает (тапанато) такие состояния как жажда и уныние".

13 Комментарий поясняет, что речь идёт о 8 мирских ситуациях, таких как похвала и порицание и так далее (АН 8.6).

14 Комментарий поясняет, что беспечальный ум может быть только у араханта, так как у него напрочь отсутствует любое умственное недовольство, беспокойство, внутренняя печаль. Ум беспыльный – потому что он лишён жажды, злобы, заблуждения. Ум безопасный, потому что он не несёт в себе опасности четырёх подневольностей (чувственная страсть, существование, воззрения, невежество.)



.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.