Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Джата сутта: Узел
СН 7.6

 
редакция перевода: 08.02.2013
Перевод с английского: SV

источник:
"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 259"

В Саваттхи. И тогда брахман Джата Бхарадваджа1 подошёл к Благословенному и обменялся с ним вежливыми приветствиями. После обмена вежливыми приветствиями и любезностями он сел рядом и обратился к Благословенному строфой:

«Спутан снаружи и спутан внутри,
Поколение – спутанный узел.
Спрошу я тебя, о Готама,
Кто узел сей может распутать?»

[Благословенный]:
«Мудрый, окрепший в нравственности,
Ум развивающий и мудрость,
Старательный и рассудительный монах:
Вот может кто распутать этот узел.

В ком злость и жажда
И невежество были удалены,
Архаты, загрязнения разбившие:
Вот узел у кого распутан.

Где имя-форма угасает,
И без остатка исчезает,
И нет где столкновений с восприятием форм:
Вот где разрублен узел сей»2.

Когда так было сказано, брахман Джата Бхарадваджа обратился к Благословенному: «Великолепно, Мастер Готама! Великолепно, Мастер Готама!... 3 …Так Достопочтенный Бхарадваджа стал одним из арахантов.



1 Джата (спутанность).

2 Прим. переводчика (SV): Речь идёт о сфере ниббаны.

3 Фрагмент раскрывается в точности как в СН 7.1 (брахман принимает прибежище, получает монашеское посвящение, практикует и становится арахантом).


.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.