Васса
сутта: Дождь
СН 55.38
|
|
редакция
перевода: 11.05.2014
Перевод с английского: SV
источник:
"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1825"
|
|
[Благословенный
сказал]: «Монахи, подобно тому, как ливень проливается тяжёлыми
каплями на вершину горы, и водяные потоки устремляются вниз по
склону, заполняя расселины, канавки и протоки; а по заполнении
этих – заполняют пруды; а по заполнении этих – заполняют озёра;
а по заполнении этих – заполняют ручьи; а по заполнении этих –
заполняют реки; а по заполнении этих – заполняют океан; то точно
также в ученике Благородных эти вещи – подтверждённая вера в Будду,
Дхамму, Сангху и нравственные качества, которые дороги Благородным
– текут вперёд и, продвинувшись, они приводят к уничтожению пятен
[загрязнений ума]».
|
◄
|
▲
|
|
٭
|
©
theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.
|
|