В
Капилаваттху. И тогда Маханама из клана Сакьев отправился к Годхе
из клана Сакьев и сказал ему: «Сколькими вещами, Годха, должен
обладать человек, чтобы ты признал его вступившим в поток, освобождённым
от нижних миров, непоколебимым в своей участи, направляющимся
к просветлению?»
«Когда
человек обладает тремя вещами, Маханама, я признаю его вступившим
в поток, освобождённым от нижних миров, непоколебимым в своей
участи, направляющимся к просветлению. Какими тремя?
Вот,
Маханама, ученик Благородных наделён подтверждённой верой в
Будду: «В самом деле Благословенный – достойный, истинно самопробуждённый,
совершенный в знании и поведении, достигший блага, знаток мира,
непревзойдённый учитель тех, кто готов обучаться, учитель богов
и людей, пробуждённый, благословенный».
Он
наделён подтверждённой верой в Дхамму: «Дхамма превосходно разъяснена
Благословенным, видимая здесь и сейчас, не зависящая от времени,
приглашающая пойти и увидеть, ведущая к цели, познаваемая мудрыми
самостоятельно».
Он
наделён подтверждённой верой в Сангху: «Сангха учеников Благословенного,
идущих по хорошему пути, идущих по прямому пути, идущих по верному
пути, идущих по совершенному пути, другими словами, четыре пары
или восемь типов личностей – это Сангха учеников Благословенного:
достойная даров, достойная гостеприимства, достойная подношений,
достойная уважения, непревзойдённое поле заслуг для мира».
Когда
человек обладает этими тремя вещами, Маханама, я признаю его
вступившим в поток, освобождённым от нижних миров, непоколебимым
в своей участи, направляющимся к просветлению. Но, Маханама,
сколькими вещами [на твой взгляд] должен обладать человек, чтобы
ты признал его вступившим в поток… направляющимся к просветлению?»
«Годха,
когда человек обладает этими четырьмя вещами, я признаю его
вступившим в поток… направляющимся к просветлению. Какими четырьмя?
1) Вот, Годха,
ученик Благородных наделён подтверждённой верой в Будду…
2) … подтверждённой верой в Дхамму…
3) … подтверждённой верой в Сангху…
4) Он наделён нравственными качествами, которые дороги Благородным:
прочными, цельными, незапятнанными, освобождающими, восхваляемыми
мудрецами, яркими, ведущими к сосредоточению. Когда человек обладает
этими четырьмя вещами, я признаю его вступившим в поток… направляющимся
к просветлению».
«Подожди,
Маханама! Подожди, Маханама! Только Благословенный может знать
о том, обладает ли человек этими вещами или нет».
«Ну
же, Годха, пойдём к Благословенному. Подойдя, расскажем ему
об этом».
И тогда
Маханама из клана Сакьев и Годха из клана Сакьев подошли к Благословенному,
поклонились ему и сели рядом. [И затем] Маханама рассказал об
их беседе, [добавив]:
«Господин,
может статься так, что возникнет некое обсуждение на предмет
Дхаммы. Благословенный займёт одну позицию, а Сангха монахов
– другую. Какую бы позицию ни занял Благословенный, я бы принял
эту сторону также. Пусть Благословенный помнит меня как того,
кто обладает таким доверием.
Господин,
может статься так, что возникнет некое обсуждение на предмет
Дхаммы. Благословенный займёт одну позицию, а Сангха монахов
и Сангха монахинь – другую…
Господин,
может статься так, что возникнет некое обсуждение на предмет
Дхаммы. Благословенный займёт одну позицию, а Сангха монахов,
и Сангха монахинь, и группа мирян – другую…
Господин,
может статься так, что возникнет некое обсуждение на предмет
Дхаммы. Благословенный займёт одну позицию, а Сангха монахов,
и Сангха монахинь, и группа мирян, и группа мирянок – другую.
Какую бы позицию ни занял Благословенный, я бы принял эту сторону
также. Пусть Благословенный помнит меня как того, кто обладает
таким доверием.
Господин,
может статься так, что возникнет некое обсуждение на предмет
Дхаммы. Благословенный займёт одну позицию, а Сангха монахов,
и Сангха монахинь, и группа мирян, и группа мирянок, и [весь]
мир с его дэвами, Марой, Брахмой, с его поколениями жрецов и
отшельников, богов и людей – другую. Какую бы позицию ни занял
Благословенный, я бы принял эту сторону также. Пусть Благословенный
помнит меня как того, кто обладает таким доверием».
[Благословенный
ответил]: «Годха, когда он так говорит, что бы ты сказал о Маханаме
из клана Сакьев?»
«Когда
он так говорит, Господин, я бы ничего не сказал о Маханаме из
клана Сакьев кроме хорошего и благого».
|