Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Нандана-сутта: Нандана
СН 2.14

 
редакция перевода: 06.03.2024
Перевод с английского: SV

источник:
"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 147"

Стоя рядом, молодое божество Нандана обратилось к Благословенному строфой:

«Спрошу тебя я, о мудрец Готама,
Того, у кого знание и видение не загромождены.
Каков он, тот, кто нравственным зовётся?
Каков он, тот, зовётся мудрым кто?
Каков он, тот, кто вышел из страданий?
Каков он, тот, кто почитается богами?»

[Благословенный]:
«Он мудрый, нравственный и с развитым умом,
Сосредоточен он, осознан и доволен джханой.
Тот, у кого печали все оставлены, ушли,
Он пятен разрушитель, в своём последнем теле:

Такого нравственным зовут они,
Такого называют мудрым,
Такой есть тот, кто вышел из страданий,
Такого почитают [даже] божества».




.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.