Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Ананда сутта: Ананда
СН 22.83

 
редакция перевода: 29.10.2013
Перевод с английского: SV

источник:
"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 928"

В Саваттхи. Там Достопочтенный Ананда обратился к монахам: «Друзья монахи!»
«Друг!» – отвечали те монахи. Достопочтенный Ананда сказал:
«Друзья, Достопочтенный Пунна Мантанипутта был очень полезен нам, когда мы только получили [монашеское] посвящение. Он наставлял нас следующим наставлением:
«Именно благодаря цеплянию, Ананда, происходит [идея] «Я есть», не без цепляния [она происходит]. И из-за цепляния к чему происходит [идея] «Я есть», а не без цепляния? Из-за цепляния к форме происходит [идея] «Я есть», а не без цепляния [к ней]. Из-за цепляния к чувству… восприятию… формациям… сознанию происходит [идея] «Я есть», а не без цепляния [к нему].
Представь, друг Ананда, юношу или девушку – юную, наслаждающуюся украшениями, которая стала бы рассматривать отражение своего лица в зеркале или чаше, наполненной чистой, ясной, прозрачной водой. Она бы смотрела на него с цеплянием, а не без цепляния. Точно также, благодаря цеплянию к форме, происходит [идея] «Я есть», а не без цепляния [к ней]. Благодаря чувству… восприятию… формациям… сознанию происходит [идея] «Я есть», а не без цепляния [к нему].
Как ты думаешь, друг Ананда, постоянна ли форма или непостоянна?
«Непостоянна, друг».
«А то, что непостоянно, то является страданием или счастьем?»
«Страданием, друг».
«А то, что непостоянно и страдательно, подвержено изменению – может ли считаться таковым: «Это моё, я таков, это моё «я»?»
«Нет, друг».

«Чувство постоянно или непостоянно?...
«Восприятие постоянно или непостоянно?...
«Формации постоянны или непостоянны?...

«Сознание постоянно или непостоянно?»
«Непостоянно, друг».
«А то, что непостоянно, то является страданием или счастьем?»
«Страданием, друг».
«А то, что непостоянно и страдательно, подвержено изменению – может ли считаться таковым: «Это моё, я таков, это моё «я»?»
«Нет, друг».
«Поэтому, друг Ананда, любой вид формы – прошлой, настоящей, будущей, внутренней или внешней, грубой или утончённой, низшей или возвышенной, далёкой или близкой – всякую форму следует видеть в соответствии с действительностью правильной мудростью: «Это не моё, я не таков, это не моё «я». Любой вид чувства… любой вид восприятия… любой вид формаций… любой вид сознания – прошлого, настоящего, будущего, внутреннего или внешнего, грубого или утончённого, низшего или возвышенного, далёкого или близкого – всякое сознание следует видеть в соответствии с действительностью правильной мудростью: «Это не моё, я не таков, это не моё «я».
Видя так, друг Ананда, обученный ученик Благородных испытывает разочарование в [отношении] формы… чувства… восприятия… формаций… сознания. Испытывая разочарование, он становится беспристрастным. Посредством беспристрастия [его ум] освобождён. Когда он освобождён, приходит знание: «Освобождён». Он понимает: «Рождение уничтожено, святая жизнь прожита, сделано то, что следовало сделать, не будет более возвращения в какое-либо состояние существования».
Друзья, Достопочтенный Пунна Мантанипутта был очень полезен нам, когда мы только получили посвящение. Он наставлял нас этим наставлением. И когда я услышал это его учение по Дхамме, я осуществил постижение Дхаммы1».


1 Пунна Мантанипутта был признан лучшим "проповедником" Дхаммы среди всех монахов. Ананда в конце этого наставления постиг Дхамму, т.е. стал вступившим в поток.



.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.