|
редакция
перевода: 05.03.2024
Перевод с английского: SV
источник:
"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 121"
|
|
[Божество]:
«Все наслаждаются
едой —
И люди все, и божества.
И разве есть ли дух такой,
Кто бы не радовался ей?»
[Благословенный]:
«Из веры если он даёт
И с убеждением в сердце —
Еда достанется ему
И в этом мире, и потом.
А посему, скупость [свою] отбросив,
Всех пятен победитель должен дар давать,
Заслуги — вот опора для живых существ,
Когда в мире ином [появятся они]».
|
◄
|
▲
|
|
٭
|
©
theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.
|
|