Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Пухсати сутта: Касается
СН 1.22

 
редакция перевода: 08.05.2013
Перевод с английского: SV

источник:
"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 101"

Саваттхи. Стоя рядом, тот дэва произнёс эту строфу в присутствии Благословенного]:

«И не касается него, того, кто не касается,
Но прикоснётся, коль коснётся он.
Поэтому касается того, кто сам касается,
Того, на невиновного клевещет кто»1.

[Благословенный]:
«На невиновного клевещет кто,
Того, кто чист и не запятнан,
То зло вернётся к самому глупцу,
Как если б пыль он против ветра бросил»2.




1 Речь идёт о камме и её плодах.

2 В Сутта Нипате 662 эта строфа относится к случаю монаха Кокалики, который клеветал на Сарипутту и Моггаллану и, в итоге, из-за этой каммы вскоре умер и оказался в аду. Эта история также рассказывается в СН 6.9 и СН 6.10.


.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.