Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Тинсаматта сутта: Тридцать монахов
СН 15.13

 
редакция перевода: 16.01.2015
Перевод с английского: SV

источник:
"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 658"

В Раджагахе в Бамбуковой Роще. И тогда тридцать монахов из Павы подошли к Благословенному. Все они были проживающими в лесу, носящими одеяния из лохмотьев, использующими только три одежды, и всё же, все они всё ещё имели оковы1. Подойдя, они поклонились Благословенному и сели рядом. И мысль пришла к Благословенному: «Эти тридцать монахов из Павы проживают в лесу, носят одеяния из лохмотьев, используют только три одежды, и, всё же, все они всё ещё имеют оковы. Что если я научу их Дхамме так, чтобы они, сидя прямо здесь на своих сиденьях, освободили бы свои умы от пятен [загрязнений ума] посредством не-цепляния?»
И тогда Благословенный обратился к этим монахам так: «Монахи!»
«Учитель!» – ответили те монахи. Благословенный сказал:
«Монахи, эта сансара не имеет постижимого начала. Первого момента не увидеть, когда бы существа [начали] блуждать и скитаться [в круговерти перерождений], скованные невежеством и спутанные жаждой.
Как вы думаете, монахи, чего больше: крови, что вы пролили, когда вам отрубали головы по мере ваших блужданий и скитаний [в круговерти перерождений] в течение долгого времени – или воды в четырёх великих океанах?»
«Учитель, как мы понимаем Дхамму, которой научил Благословенный: куда больше крови, что мы пролили, когда нам отрубали головы по мере наших блужданий и скитаний [в круговерти перерождений] в течение долгого времени, а не воды в четырёх великих океанах».
«Хорошо, хорошо, монахи! Хорошо, что вы так понимаете Дхамму, которой я научил таким образом. Крови, что вы пролили, когда вам отрубали головы по мере ваших блужданий и скитаний [в круговерти перерождений] в течение долгого времени, куда больше, чем воды в четырёх великих океанах. Долгое время, монахи, вы были коровами, и когда, будучи коровами, вам отрубали голову, то крови, что вы пролили [этим образом в течение длительности сансары], больше, чем воды в четырёх океанах. Долгое время вы были буйволами… овцами… козами… оленями… курицами… свиньями… Долгое время вас арестовывали как воров, разбойников, прелюбодеев, и когда вас обезглавливали [в качестве наказания], то крови, что вы пролили [этим образом в течение длительности сансары], больше, чем воды в четырёх великих океанах.
И почему? Потому что, монахи, эта сансара не имеет постижимого начала. Первого момента не увидеть, когда бы существа [начали] блуждать и скитаться [в круговерти перерождений], скованные невежеством и спутанные жаждой.
Вот так долго, монахи, вы переживали страдания, боль, несчастье и наполняли кладбища. Достаточно [долго] для того, чтобы ощутить разочарование [по отношению] ко всем формациям, достаточно для того, чтобы стать беспристрастными по отношению к ним, достаточно для того, чтобы освободиться от них».
Так сказал Благословенный. Вдохновлённые, эти монахи возрадовались утверждению Благословенного. И пока это объяснение излагалось, умы тридцати монахов из Павы освободились от пятен [загрязнений ума] посредством не-цепляния.


1 То есть, они следовали четырём видам аскетических практик, которые разрешал практиковать Будда. Согласно Комментарию, все они имели сансарные оковы, то есть, были вступившими в поток, однажды-возвращающимися, не-возвращающимися, но не были арахантами и не были обычными заурядными людьми.


.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.