Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Сувира сутта: Сувира
СН 11.1

 
редакция перевода: 16.01.2013
Перевод с английского: SV

источник:
"Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 317"

Так я слышал. Однажды Благословенный пребывал в Саваттхи в роще Джеты в монастыре Анатхапиндики. Там Благословенный обратился к монахам: «Монахи!»
«Учитель!» – отвечали те монахи. Благословенный сказал:
«Монахи, однажды в прошлом асуры отправились на битву против дэвов1. И тогда Сакка, царь дэвов, обратился к Сувире, молодому дэве: «Дорогой Сувира, эти асуры отправились на битву против дэвов».
«Да, Ваше Владычество» – ответил Сувира, но стал беспечным2.
Во второй раз Сакка обратился к Сувире… но и во второй раз Сувира стал беспечным. В третий раз Сакка обратился к Сувире… но и в третий раз Сувира стал беспечным. И тогда, монахи, Сакка обратился к Сувире такими строфами:

«Туда, где не нужно трудиться, стараться,
Но всё же блаженства где можно достичь –
Иди же туда, о Сувира,
Меня не забудь с собой взять».

[Сувира]:
«Чтобы ленивый не стал бы стараться,
Не стал выполнять чтоб свой долг,
Но всё же исполнил желания –
Даруй мне сей дар, о царь Сакка!»3

[Сакка]:
«Туда, где не нужно трудиться, стараться,
Но всё же блаженства где можно достичь –
Иди же туда, о Сувира,
Меня не забудь с собой взять».

[Сувира]:
«Блаженство, о дэва великий, что можем найти,
Не свершая работы, царь Сакка –
Так где ж нет печали, отчаяния?
Даруй мне сей дар, о царь Сакка!»

[Сакка]:
«Так если бы было где место такое,
Работы где нет, и где нет и упадка,
Сие, в самом деле, Ниббаны есть путь4:
Иди же туда, о Сувира,
Меня не забудь с собой взять».

Так, монахи, если [даже] Сакка, царь дэвов, что кормится плодом своих [прошлых] заслуг, осуществляет высочайшее владычество и управление над богами Таватимсы, восхвалял инициативу и старание, так что уж говорить о том, насколько это уместно для вас, кто получил монашеское посвящение в столь хорошо провозглашённой Дхамме и Винае, чтобы трудиться, бороться и стараться для достижения ещё-не-достигнутого, для обретения ещё-не-обретённого, для осуществления ещё-не-осуществлённого».




1 Тексты обычно говорят о постоянной борьбе дэвов и асуров. Дэвы олицетворяют силы света, покой, мир и гармонию. Асуры – силы жестокости, раздора и несогласия. См. также СН 35.248. Комментарий поясняет, что дэвы защищены пятью линиями обороны: нагами, супаннами, кумбхандами, яккхами, четырьмя Царями Сторон Света, то есть, божествами самого нижнего уровня небесных миров. Когда асуры пробивают эти линии обороны, четыре Царя Сторон Света оповещают Сакку, царя небесного мира Таватимса. Тогда он взбирается на колесницу и либо едет на битву сам, либо отправляет одного из сыновей. В данной сутте он собирался отправить своего сына Сувиру.

2 Комментарий поясняет, что он поддался чувственным наслаждениям в небесных садах в компании нимф.

3 Комментарий поясняет, что Сувира просит Сакку описать, показать ему это место, где такое было бы возможно.

4 По заметке Бхиккху Бодхи, смысл этой строфы довольно странный, так как для достижения ниббаны (находясь на Пути к ней), требуется приложить немало усилий и стараний. Возможно, здесь речь идёт об араханте, который напрямую знает Путь ниббаны и саму ниббану, и ему нет необходимости что-либо делать дальше, прилагать к чему-либо усилия.


.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.