Буддизм
                Учение Старцев
 
«
Тхеравада.ру    
   
 

 
  ٭
.

Чатуттха сутта: Четвёртая
АН 2.35


редакция перевода: 30.11.2014
Перевод с английского: SV

источник:
"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 154"

И тогда домохозяин Анатхапиндика подошёл к Благословенному, поклонился ему, сел рядом и сказал ему: «Господин, кто в мире достоин подношений, и куда следует давать дар?»
«Домохозяин, в мире есть двое достойных подношений: (1) ученик и (2) тот, кто завершил тренировку1. Таковы двое в мире, кто достоин подношений, и им следует давать дар».
Так сказал Благословенный. И сказав так, Счастливейший, Учитель, далее добавил:

«Ученики есть в мире этом,
И тот, окончил тренировку кто.
Даров такие личности достойны
От тех, кто подаяния даёт.

Они чисты и телом, и умом, и речью,
Поле [заслуг] для тех, кто подаяния даёт.
И всё подаренное личностям подобным
[Впоследствии] большой приносит плод
».
.

1 Секха и асекха. Это семь благородных личностей-учеников и восьмая личнсть, арахант (не-ученик).


.
٭
© theravada.ru – при копировании материалов
просьба ставить прямую ссылку на наш сайт.