редакция
перевода: 02.12.2013 Перевод с английского: SV
источник: "Anguttara
Nikaya by Bodhi, p. 124"
(сутты
идентичны предыдущей АН
1.378 за некоторыми изменениями):
– быть
тем, кто живёт едой, полученной с хождения за подаяниями (АН
1.379)
– быть тем, кто носит обноски (АН 1.380)
– быть тем, кто имеет только три одеяния (АН 1.381)
– быть тем, кто проповедует Дхамму (АН 1.382)
– быть приверженцем Винаи (АН 1.383)
– быть тем, кто обладает великой учёностью (АН 1.384)
– быть тем, кто давно [находится в монашестве] (АН 1.385)
– быть тем, кто обладает подобающими манерами (АН 1.386)
– быть тем, кто обретает свиту [последователей] (АН 1.387)
– быть тем, кто имеет большую свиту (АН 1.388)
– быть тем, кто происходит из хорошей семьи (АН 1.389)
– быть привлекательным (АН 1.390)
– быть превосходным оратором (АН 1.391)
– быть тем, кто имеет малое количество желаний (АН 1.392)
– быть тем, кто имеет хорошее здоровье (АН 1.393)